Примеры перевода
– Вот и школа. Хайдер снял с плеча винтовку и стал на ходу ее заряжать.
"There's the school." Haider unslung his rifle and began loading it as we walked.
Петер и Хайдер не нуждались в моих словах: они запрокинули головы, так же потрясенные, как и я.
Peter and Haider didn't need to be told: they had their heads back and looked as shocked as I'm sure I did.
Я взял Петера и Хайдера – сообразительных старослужащих, которым не надо было говорить, чтобы не горячились.
I took Peter and Haider with me because they were smart old-timers who didn't need to be told to think before acting.
Судя по голосу, молодая. Браннхёуг попытался представить ее себе. Она спрашивала о демонстрации, которая проходила этим вечером у австрийского посольства против Йорга Хайдера и ультраправой Партии свободы, что вошла в правительство.
She sounded young and he tried to picture her. It was about the demonstration that evening outside the Austrian embassy in Thomas Heftyes gate, against Jorg Haider and the extreme right Freedom Party, who had been elected to help form the government.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test