Перевод для "франкфурт на майне" на английский
Франкфурт на майне
Примеры перевода
Семинар по топонимическим вопросам, Франкфурт-на-Майне
Workshop on Toponymy, Frankfurt am Main
Германия: Суд земли Франкфурт-на-Майне
Germany: Landgericht Frankfurt am Main
Германия: Высший суд земли, Франкфурт-на-Майне
Germany: Oberlandesgericht Frankfurt am Main
E 451 Гисен - Франкфурт-на-Майне - Мангейм
E 451 Giessen - Frankfurt am Main - Mannheim
Затем обвиняемый Зиманг был допрошен сотрудниками полиции во Франкфурте-на-Майне.
The accused Simang was then questioned by the police in Frankfurt am Main.
Университет им. Иоганна Вольфганга Гёте, Франкфурт-на-Майне (1989 год)
Johann Wolfgang Goethe-Universität, Frankfurt am Main (1989)
- Региональный высокий суд Франкфурта-на-Майне www.olg-frankfurt. justiz.hessen.de
- Frankfurt am Main Higher Regional Court: www.olg-frankfurt.justiz.hessen.de
Франкфурт-на-Майне, улица Гретвег, дом 7.
Frankfurt am Main. Gretweg, Nummer sieben.
Заседание земельного суда во Франкфурте-на-Майне с участием присяжных заседателей объявляю открытым.
The meeting and negotiation of the presiding judge at the Regional Court in Frankfurt am Main is opened.
Чтобы долететь из Франкфурта-на-Майне до Парижа, мы могли выбирать между «Люфтганзой» и «Эр Франс».
We had a choice of Lufthansa or Air France from Frankfurt am-Main to Paris.
Местом нашего нового жительства был избран Франкфурт-на-Майне: в таком большом городе легче может подвернуться счастливая случайность.
We had finally fixed on Frankfurt am Main as our goal because of the greater opportunities afforded by so large a city.
– Помогаю матери, – поспешил я ответить с радостной готовностью, – в ведении хозяйства большого пансиона для приезжающих во Франкфурте-на-Майне.
'I assist my mother,' I replied with restrained enthusiasm, 'in the operation of a quite large boarding-house or rooming-house in Frankfurt am Main.'
У меня были билеты на ранний самолет во Франкфурт-на-Майне, но над Лондоном навис густой туман, и, когда я добрался до аэродрома, оказалось, что не дают вылета.
I had tickets for an early-morning flight to Frankfurt-am-Main but there was a thick fog over London that morning and when I got to the airport everything was grounded.
Фледспар был в моде в начале века, и мне вновь довелось увидеть отца - на этот раз всю его фигуру - во Франкфурте-на-Майне, на фасаде гостиницы «Мерседес», где он поддерживал все ее три этажа.
Fledspar was popular at the turn of the century and I saw my father again, this time in full figure holding up the three top floors of the Hotel Mercedes in Frankfurt-am-Main.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test