Перевод для "ухудшающееся состояние" на английский
Ухудшающееся состояние
Примеры перевода
worsening condition
Несмотря на явную необходимость немедленного лечения и постоянно ухудшающееся состояние ее здоровья, она была переведена в больницу общего профиля через 49 часов после родов.
Despite the obvious need for immediate treatment and her continually worsening condition, she was not transferred to the general hospital until 49 hours after delivery.
Я могу только надеяться, что они найдут способ исцелить его ухудшающееся состояние.
It is my only hope to find a cure for his worsening condition.
Но в свете всё более ухудшающегося состояния мистера О'Брайана, сомнительно, что он вообще переживёт операцию.
But it's questionable now in the light of Mr. O'Brien's ever-worsening condition, whether he'd survive the operation.
Одновременно ухудшается состояние государственного сектора здравоохранения.
At the same time, the public sector is gradually deteriorating.
55. В регионе существенно ухудшается состояние морской и прибрежной среды.
Deterioration of the marine and coastal environments in the region is high.
Вызывало тревогу ухудшавшееся состояние здоровья президента Ибрагима Руговы.
The deteriorating health of President Ibrahim Rugova was a cause for concern.
Быстро ухудшается состояние государственных бюджетов, особенно в развитых странах.
Fiscal positions are deteriorating rapidly, particularly among developed countries.
Обеспокоенность также вызывает быстро ухудшающееся состояние экономики, усугубленное продолжающимся конфликтом.
The rapidly deteriorating state of the economy, exacerbated by the continuing conflict, is also a cause for concern.
Опасность эта весьма серьезна, если учесть срок изготовления мин и ухудшающееся состояние зарядов взрывчатого вещества.
Owing to the age of the mines and their deteriorating explosives, that threat is significant.
Учитывая возраст мин и ухудшающееся состояние зарядов взрывчатого вещества, фактически эта угроза возрастает.
Due to the age of the mines and their deteriorating explosives, that threat has in fact increased.
Согласно сообщениям, г-ну Алькодру отказано в лечении, несмотря на ухудшающееся состояние его здоровья.
Reportedly, Mr. Alkhodr has been denied medical treatment despite his deteriorating health condition.
Наша убежденность основывается на ухудшающемся состоянии здоровья тысяч наших граждан, и прежде всего детей.
Our conviction is based on the deteriorating health of thousands of our fellow-citizens - primarily children.
Резко ухудшается состояние социально-экономической инфраструктуры, падают реальные доходы большинства семей.
The country's socio-economic infrastructure has deteriorated significantly and the real income of most families has declined.
Знаешь, в связи с ухудшающимся состоянием Кирана, Остальные приняли твое предложение
You know, in light of Kieran's deteriorating condition, the others have acquiesced to your proposal.
А тем временем, эти сыворотки с оригинальной вакциной будут приостанавливать эффекты твоего ухудшающегося состояния.
In the meantime, these boosters with the original vaccine arrests the effects of your deterioration.
Тиранда быстро отвернулась от еды, не желая давать намек на ее ухудшающееся состояние.
Tyrande quickly glanced away from the food, not wanting to give away any hint of her deteriorating state.
Рассказал и об отце, об их удивительной встрече в горах, о том, как стремительно ухудшается состояние короля. – Возвращайся домой, – прошептал он наконец. – Я хочу тебя видеть.
He also told her about his ailing father, their poignant meeting, and the rapidly deteriorating state of the king’s health. “Come home,” he whispered. “I need to see you.”
За последние несколько лет у нее с О'Нилом была масса поводов посочувствовать друг другу — в основном профессиональных, иногда личных, как, к примеру, гибель ее мужа или медленно, но неуклонно ухудшающееся состояние отца Майкла.
She and O'Neil had had a number of occasions on which to reassure each other over the past few years, mostly professionally, sometimes personally, like her husband's death or O'Neil's father's deteriorating mental state.
Рассказала я и о другой своей корреспонденции: о написанных тонким кружевным почерком открытках от Марго, по-прежнему полных радости от воссоединения с сыном, и о слащавых открытках с цветами от ее невестки Лэйни, в которых та извещала об ухудшающемся состоянии здоровья Марго, благодарила меня за мужа, сумевшего восстановить близость с родным человеком, и сетовала на то, что все это произошло слишком поздно.
I told him of my other correspondence—spidery little cards from Margot, still radiant with joy at her son’s forgiveness, and from her daughter-in-law, Laynie, who sent me sweet flowered cards updating me on Margot’s deteriorating condition and thanking me for bringing her husband some closure, expressing her sadness that it had taken so long for it to happen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test