Перевод для "утренний завтрак" на английский
Утренний завтрак
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Следует продолжить практику проведения неофициальных брифингов за утренним завтраком или обедом, дополнив их официальными встречами членов Комитета с представителями НПО.
Informal breakfast or lunchtime briefings should continue, but should be supplemented by formal meetings between the Committee and NGOs.
В течение определенного времени практиковалось проведение неофициальных встреч с представителями соответствующих НПО за утренним завтраком и обедом непосредственно накануне рассмотрения страновых докладов, но на нынешней сессии просьбы о таких мероприятиях поступили менее чем в половине случаев.
The practice of holding informal breakfast and lunchtime meetings with relevant NGOs immediately before examination of country reports had existed for some time, although for the current session they had been requested in fewer than half of cases.
При всей полезности проведения официальных встреч с НПО в начале каждой сессии они не должны заменить нынешних неофициальных брифингов за утренним завтраком или обедом, которые служат для заострения внимания членов Комитета на соответствующих вопросах непосредственно перед заседаниями, где заслушиваются государства-участники.
While formal meetings with NGOs at the start of each session would be beneficial, they should not replace the current informal breakfast and lunchtime briefings, which served to concentrate the Committee's attention on pertinent issues immediately prior to meetings with States parties.
Как много муз приходит к тебе с утренним завтраком?
Now how many muses come over in the morning bearing breakfast?
На следующий день утренний завтрак прошел грустно.
On the morrow the breakfast was sad.
Он вспомнил утренний завтрак дома, до войны.
He thought of the breakfast table at home.
Мистер Тарн не сошел к утреннему завтраку на следующее утро.
Tarn Makes a Will     MR. TARN was not at breakfast the next morning;
Утренний завтрак в этот день, 26 марта, состоял из голубиных яиц и литодомов.
That day's breakfast was composed solely of pigeon's eggs and lithodomes.
Лично я люблю обед, который начинается с коктейлей и кончается утренним завтраком.
Personally, I like a party that starts with cocktails and finishes with breakfast.
Термосы с кофе, утренний завтрак — все это стояло на столе, никем не тронутое.
Flasks of coffee and breakfast rations lay undisturbed on the commons table.
Она уже была одета и приготовила себе утренний завтрак, прежде чем приходящая горничная миссис Халлам появилась в квартире.
She was dressed and had cooked her breakfast before Mrs. Hallam's daily maid had put in her appearance.
На другой день все сошлись в столовой довольно рано. После общей молитвы все принялись за утренний завтрак, и, когда кончили, мистер Кемпбель обратился к присутствующим.
The next morning they all met at an early hour; and after Mr. Campbell had, as was his invariable rule, read a portion of the Bible, and a prayer of thankfulness, they sat down to breakfast. After breakfast was over, Mr.
Сотрясаясь от судорог смеха, он пополз по дороге. Коттедж. Свет в окне. Фермер за утренним завтраком. У Фрэнка вырвалось рыдание.
He rocked and crawled along the road to a cottage. There was a light--a farmer at early breakfast. "At last!" Frank wept.
Он «моделировал» халат (такого-то «дома») и держал перед собой за оба конца мостоподобный поднос (другой фирмы) с утренним завтраком на две персоны.
He was modeling a robe by So-and-So and holding a bridgelike tray by So-and-So, with breakfast for two.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test