Перевод для "урна для голосования" на английский
Урна для голосования
Примеры перевода
Была также похищена урна для голосования в мухафазе Хамра.
They also stole the ballot box in Hamra province.
a) закупка таких товаров, как кабинки и урны для голосования;
(a) procuring goods, such as voting booths and ballot boxes;
По просьбе избирателей, на дом доставляются мобильные урны для голосования.
Mobile ballot boxes are brought to home of the voters, if requested.
Европейский союз приветствует решение правительства об использовании прозрачных урн для голосования.
The European Union welcomes the Government's decision to introduce the use of transparent ballot boxes.
Однако демократия -- это ценность, которая выходит за рамки голосования, урн для голосования и государственных институтов.
But democracy is a value that transcends the vote, the ballot box and the institutions of the State.
Демократия -- это нечто большее, нежели урна для голосования, большее, нежели просто власть большинства.
It is more than the ballot box, more than just majority rule.
Они ворвались на избирательный участок и хотели вынести урны для голосования, но местной население дало им отпор.
They entered the polling station and tried to remove the ballot boxes, but the crowd stopped them.
Необходимо гарантировать неприкосновенность урн для голосования и обеспечить подсчет голосов в присутствии кандидатов или их представителей.
The security of ballot boxes must be guaranteed and votes should be counted in the presence of the candidates or their agents.
Мы обсуждали расследование по урнам для голосования.
We discussed the ballot box investigation.
Там урна для голосования с нарушенной пломбой.
There's a ballot box over there with a broken seal.
Тельес и Урондо с урнами для голосования уже бежали к выходу.
Téllez and Urondo picked up the ballot boxes and went outside.
Много грозных политических бурь развеялось над урной для голосования.
Many a dangerous political storm had blown itself out in the ballot box.
— Прячьтесь, пока вас спасут, — невесело пробормотал Джиордино. — Почему у меня такое чувство, что мою урну для голосования уже набили фальшивыми бюллетенями?
    “Hide out until rescued,” Giordino muttered unhappily. “Why do I get the feeling my ballot box has been stuffed?”
Возможно, на избирательных участках стоит подавать шампанское или пиво (строго по одному стакану на каждого избирателя) — разумеется, после того как бюллетени опущены в урну для голосования.
Perhaps champagne or beer should be served (strictly one glass per voter) after we have dropped our papers into the ballot box.
the ballot box
Если ты ему не доверяешь, то просто держи его подальше от урны для голосования.
If you can't trust him, you just have to keep him away from the ballot box.
Через две недели вы будете Направляться в урну для голосования Решить, какие Страну, в которой вы хотите жить.
In two weeks' time, you will be heading to the ballot box to decide what kind of country you want to live in.
И битва за толерантный, современный, мусульманский, светский, справедливый и честный Абуддин, начавшаяся на поле брани, закончится победой у урны для голосования.
And that the battle for a tolerant, modern, Muslim, secular, just and fair Abuddin, begun on a battlefield, ends with a victory at the ballot box.
Я уболтал их не наказывать меня за вождение в нетрезвом виде в Луббоке, но все документы по-прежнему у них....в Техасе... а в восьмом классе я забил своими бюллетенями урну для голосования когда нужно было подкорректировать ход выборов в школьный совет,
I talked my way out of a D.U.I. in Lubbock, but the arrest record is still on file... Texas... and in eighth grade, I stuffed the ballot box in an attempt to rig the student council election, but I did it to get closer to Jenny marconi, not for the power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test