Перевод для "уплотнить" на английский
Уплотнить
Примеры перевода
Документация, подготавливаемая для брифингов, была уплотнена, чтобы сэкономить время и высвободить ресурсы для проведения других мероприятий.
Documentation accompanying the briefings has been condensed, creating time efficiencies and freeing up resources for other activities.
Если Вы уплотните историю жизни с её начала до настоящего момента в один год, тогда только в конце сентября появились первые существа в океане , медузы и так далее.
If you condense the whole history of life, from its beginnings until the present moment, into a year, then it wasn't until the end of September that the first creatures of any size, jellyfish and so on, appeared in the sea.
Иногда ночью болотный пар, уплотнившись, становится блуждающим огоньком и дразнит вас.
Sometimes, at night, nothings condensed into flame come and laugh at us.
Но… уже не одно столетие известно, что когда вращающаяся масс» уплотнится в достаточной степени, то начинают приобретать форму и вращающиеся вокруг центрального ядра планеты.
But ... it has been known for many centuries that when a rotating mass has condensed sufficiently, planets will begin to take shape around it.
Его противоречивые чувства передались мне, уплотнились, сгустились и, казалось, расположились под ложечкой — вибрирующее напряжение, которое няня научила меня называть «страхом». «К чему столько страха, доченька?
His ambivalent feelings transferred themselves to me, condensed into a sensation which seemed to reside in my navel: a vibrating tension which Parthena, my nurse, taught me to call ‘fear.’ ‘You mustn’t be so afraid, little daughter.
На всех внешних окнах были уплотнены стекла.
Seals on all external windows have also been renewed.
- Уплотню его позже.
- I'll seal it up later.
Уплотнено 4-Гидрокси-4-метил-2-пентаноном, конечно.
But the seal is 4-hydroxy- 4-methyl-2-pentanone, surely.
Уплотнить дом и остаться здесь звучало как хорошее решение, но посмотри что случилось!
Sealing up the house and staying here sounded like okay decisions, but look what happened!
Кети вместе со Стивеном вошли, наконец, в маленькую камеру. Они уплотнили внутренний выход, пропитав лист антисептиком и закрепив его сверху люка.
She and Stephen entered the small chamber finally and Stephen sealed the inner port, drenched a sheet with antiseptic and fastened it over the port.
Несмотря на заполнявшую туннель воду, влага не проникла внутрь галереи, так как входная дверь была хорошо уплотнена и бетонные конструкции оказались отличного качества.
Despite the water in the tunnel, the entry door had been sealed tightly and the concrete construction was of top quality, so no moisture had penetrated inside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test