Перевод для "ужасная опасность" на английский
Ужасная опасность
Примеры перевода
Долгая задержка лишь усилила те ужасные опасности, которыми чреват этот болезненный спор.
The long delay has only heightened the terrible dangers inherent in the festering dispute.
Эта надежда возникла в результате осознания Кувейтом ужасной опасности, которую представляет это смертельное оружие, угрожающее нынешним и будущим поколениям и создающее опасность стабильности, к которой мы все стремимся.
This hope has emerged as a result of Kuwait's realization of the terrible danger posed by these lethal weapons, which threaten present and future generations and jeopardize the stability to which we all aspire.
Те проблемы, которые продолжают преследовать мир -- в особенности постоянные конфликты, опустошающие многие страны и регионы мира; пандемии, наводнения и стихийные бедствия; ужасные опасности, угрожающие окружающей среде и экосистеме; голод в различных районах, в особенности в Африке, вызванный засухой и изменениями климата, и увеличивающийся разрыв между богатым странами и странами, которые испытывают экономическую отсталость, -- требуют более тесной солидарности, неотложной реформы Организации и адаптации ее органов и деятельности к новой международной обстановке.
The challenges that continue to face the world -- in particular the ongoing conflicts that are ravaging many countries and regions around the world; the pandemics, floods and natural disasters; the terrible dangers that threaten the environment and the ecosystem; famine in various places, particularly in Africa, caused by drought and climate change; and the growing gulf between the wealthy countries and those afflicted by underdevelopment -- require greater solidarity, the urgent reform of our Organization, and the adaptation of its bodies and operations to the new international context.
Ты подвергнешь его ужасной опасности.
It would put him in terrible danger.
По-моему, нам грозит ужасная опасность.
I think we're in terrible danger.
Я думаю, что он в ужасной опасности.
I think he's in terrible danger.
Я в ужасной опасности и нуждаюсь в твоей помощи.
I'm in terrible danger. I need your help.
Он тогда был в ужасной опасности и попросил о помощи.
He had been in terrible danger then, and had asked for help.
— Значит, ей грозит ужасная опасность.
Then she is in terrible danger.
— Ты… в ужасной… опасности! — выдохнул он.
“You … are … in … terrible … danger!” he breathed.
Они такие ужасно опасные, ты же знаешь.
They were so terribly dangerous, you know.
Возвращайся в постель». «Ты в ужасной опасности
Go back to bed. You are in terrible danger.
— Они будут в ужасной опасности, и ты вместе с ними.
“They’ll be in terrible danger, and you with them.”
Все говорят, будто они ужасно опасны.
Everybody keeps talking about them as if they were terribly dangerous.
Я всегда думала, что демоны ужасно опасны для беременных.
I thought demons were terribly dangerous, in that state.
Техника дает нам чудеса и ужасные опасности.
Technology gives us wonders and terrible dangers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test