Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Из уважения к ней мы не будем использовать эту часть технологии.
Out of respect for her privacy, we will not be using this part of the technology.
Когда она начала говорить об арабах, я потерял всякое уважение к ней.
I admit that the Arab thing... I lost all respect for her. I got so angry.
Из-за уважения к ней, я не хотел публично комментировать ихние отношения до сих пор.
Out of respect for her I didn't wanna go public or comment on their relationship until now.
Она знала что я знаю, что я не отец А я не уточнял, просто из уважения к ней.
Okay? She knew I knew I'm not the father and I have enough respect for her not to ask her.
У меня уже огромное уважение к ней за то, что она состояла в олимпийском резерве.
I already have just a ton of respect for her knowing she was an olympic hopeful. I want somebody like that on team Blake and see what they can bring to the boards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test