Перевод для "тяжело что" на английский
Тяжело что
Примеры перевода
it's hard that
– Тяжело, – сказал он. – Тяжело быть тобой.
“That’s very hard,” he said. “It’s hard to be you.”
Я благодарю их за их тяжелый труд.
I thank them for their hard work.
Их привозят в город для тяжелых физических работ.
They are brought into town for hard labour.
Их содержат под стражей в исключительно тяжелых условиях.
They are detained under extremely hard circumstances.
- насильственное привлечение гражданского населения к тяжелым
- hard labour forced on civilian populations.
Так обстоит дело особенно в тяжелые времена.
This is the case most of all when times are hard.
Я всех их благодарю за их тяжелый труд и самоотдачу.
I thank them for all their hard work and dedication.
Что говорить! Тяжелы Свидригайловы!
What's there to talk about! Svidrigailovs are hard!
Некоторые дышали так же тяжело, как и он.
Some were panting as hard as he was.
ох, как мне это всё тяжело!
Oh, how hard this all is for me!
Лето тяжело посмотрел на Кинеса.
Leto turned a hard stare at Kynes.
Тяжело дыша, Гарри огляделся.
Breathing hard and fast, Harry looked around him.
Я просто для себя выхожу, потому что мне самой тяжело;
I am marrying simply for myself, because things are hard for me;
Рон тяжело переживал пропажу Коросты.
Ron had taken the loss of his rat very hard indeed.
Даже после смерти Сталина жилось тяжелотяжело и сейчас.
They were the hard days, even after Stalin's death : still hard.'
- Работа тяжелая, очень тяжелая, с утра до ночи.
Hard work, very hard, from momin’ till night.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test