Перевод для "ты выходишь на" на английский
Ты выходишь на
Примеры перевода
ом, € не хочу, чтобы ты выходил на улицу без своего сура.
Tom, I don't want you going out without your surrie ever again.
Когда ты выходишь на помост и кричишь, люди не смогут пропустить такое.
"When you go out on stage and scream, people can't miss you.
Я сижу за этим столом и смотрю, как ты выходишь на задания каждый день... подвергаешь себя риску.
I sit behind that desk and watch you go out every single day... go out and see action.
- А потом ты выходишь на улицу, а там люди, семьи, живущие нормальной жизнью, и хочется спросить их:
Then you go out the door and there are people out there, families living their normal lives and you're like,
Ты выходишь на 5 ярдов, ты делаешь петлю, я как-будто прыгаю, и ты бежишь в зачетную зону.
you go out 5 yards, you buttonhook, I'll pump-fake, you run a fly route to the deep post.
Ты выходишь на пас, а ты блокируешь…
You go out for a pass, you block …
49. ЮНИДО выплачивает субсидии по медицинскому страхованию после выхода в отставку (МСПВО) с момента выхода в отставку, т.е. относит их к общим расходам на персонал из регулярного бюджета.
49. UNIDO charges after-service health insurance (ASHI) subsidies on a "pay-as-you-go" basis, i.e. against common staff costs of the regular budget.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test