Перевод для "третий час" на английский
Третий час
Примеры перевода
Он предлагает спланировать работу таким образом, чтобы утренние заседания Комитета по рассмотрению первоначальных докладов продолжались два часа при том понимании, что при необходимости они могут продолжаться и дольше; в таком случае третий час, который в настоящее время не всегда используется эффективно, будет посвящаться обсуждению прочих вопросов.
He suggested that the Committee's morning meetings to consider initial reports should be scheduled to last two hours, on the understanding that they could go on longer if necessary, to allow other business to be scheduled for the third hour, which was currently not always used efficiently.
В третьем часу вся торговля будет прекращена!
At the third hour, all trading will cease!
Мы продолжаем наш репортаж о захвате заложников в Филдз Маркете, пошел уже третий час, как их там удерживают.
We continue to report live on the scene as the hostage standoff at Field's Market enters its third hour.
И, узрев дважды верблюдов прежде третьего часа пришли так мидианитяне в Рам-Гилеад в Кадешбилгемете у Шоретрарегалиона в дом Гашбилбетеэльбазда.
"And spotteth twice they the camels before the third hour. "And so the Midianites went forth to Ram Gilead... "...in Kadesh Bilgemeth...
И передайте военачальникам – пусть ожидают меня у дверей на исходе третьего часа.
Send word to the Captains that they shall wait on me here, as soon as may be after the third hour has rung.
Дело шло уже третий час.
And so it went, on into a third hour.
Близится Церемония Третьего Часа..
It will soon be time for the Ceremony of the Third Hour.
Третий час — на него показывает стрелка.
The clock hand points to the third hour.
Это случилось во втором или третьем часу пополуночи.
Second or third hour of the morning.
Крик раздался между вторым и третьим часом ночи.
Between the second and the third hours of the night came the screaming.
Гитлер бушевал в рейхсканцелярии третий час без перерыва.
At Headquarters Hitler raged for the third hour without pause.
Приезжай в базилику к третьему часу после восхода солнца.
Come to the Basilica during the third hour after sunrise.
И совершенно внезапно, в конце третьего часа, искомое доказательство появилось.
Quite suddenly, at the end of the third hour, the evidence appeared.
Колокола на храме Ильса пробили третий час пополуночи.
The gongs of Ils's temple rang the third hour after midnight.
Но только на третьем часу ночи мы подняли якорь и оставили Черный берег.
Yet it was not until the third hour of night that we upped anchor and left the Bleak Shore behind.
the third hour
Дело шло уже третий час.
And so it went, on into a third hour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test