Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Семьи боятся выходить на улицы, боятся открывать двери и боятся, что их любимые пострадают от жестоких последствий
Families are afraid to go out into the streets, afraid to answer their doors, and afraid that their loved ones will suffer the brutal consequence
И вы не кажетесь мне теми, кто чего-то боится..
And you don't strike me as someone who is afraid of much...
Шила Ренделл; она чего-то боится, но это я не смог выяснить.
Shelagh Rendell, she is afraid of something... but of what I cannot discover.
Я вас не боюсь! Я никого, никого теперь не боюсь!
I'm not afraid of you! I'm not afraid of anyone now, not of anyone!
Вот ведь и ласково говорит, а боюсь! Ну чего я боюсь?..
He speaks so tenderly now, yet I'm afraid! What am I afraid of?
Потому что я знаю, как мне надо поступить, – и боюсь. Просто боюсь, Боромир.
For I know what I should do, but I am afraid of doing it, Boromir: afraid.
— Боюсь… боюсь, вам грозит большая опасность! — драматически возвестила профессор Трелони.
“I am afraid… I am afraid that you are in grave danger!” Professor Trelawney finished dramatically.
И так бы вот, так бы, кажется, и бросилась к нему, и обняла его, и… заплакала, — а боюсь, боюсь… какой-то он, господи!..
I think I could just rush to him and embrace him, and...weep—but I'm afraid, afraid...he's so...Lord!
– А вы что же, боитесь быть приметным? – Да нет, не боюсь…
"You are afraid to be noticed?" "Not afraid..."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test