Перевод для "там была башня" на английский
Там была башня
  • there was a tower
Примеры перевода
there was a tower
ОТ-90, 6 БТР с башней и 5 БТР без башни
OT-90, 6 without tower and 5 with tower
Телекоммуникационная башня
Telecommunications Tower
Посещение башни "Совабелен"
Visit of the Tower of Sauvabelin
Башня "Совабелен", Лозанна
The Tower of Sauvabelin, Lausanne
Телевизионная башня в Сухуми
Sukhumi television tower
68. Мобильные башни 19
68. Mobile tower 19
Башня же не пустая стоит?
The tower isn’t empty, is it?’
— Привидение башни Когтеврана?
“The ghost of Ravenclaw Tower?”
— А в башне астрономии смотрели?
What about the Astronomy tower?
Кто у нас привидение башни Когтеврана?
Who’s the ghost of Ravenclaw Tower?”
Может, нас уже водят на крючке из Черной Башни?
Is it the will of the Dark Tower that steers us?
Арагорн бросился к королевской башне.
Aragorn ran to the king’s tower.
Привидение, проживающее в башне Гриффиндора.
Resident ghost of Gryffindor Tower.
Ни окна, ни самой Башни не было;
The tower behind was crumbled into dust, the window gone;
Гарри побрел один к себе в башню.
Harry walked back to Gryffindor Tower alone.
Вдвоем они быстро зашагали в Северную башню.
They hurried off to North Tower together.
Имелась Барабанная Башня и Колокольная Башня, но про Фарфоровую Башню никто даже не слышал.
There was a Drum Tower, and a Bell Tower, but nobody had heard of a Porcelain Tower.
Что происходит в Средней башне? — В Средней башне?
What’s amiss at the Middle Tower?” “Middle Tower?
— Да. О двух. Башне Чайки и Башне Ласточки.
‘Yes. Two. The Tower of the Gull and the Tower of the Swallow.’
Даже башня – особенно башня – была пугающим достижением.
Even the tower—especially the tower—was progress of a startling kind.
Их Башня была Башней Солнца, их король — Беседующим-с-Солнцем.
Their Tower was the Tower of the Sun; their king, the Speaker of the Sun.
– Так для чего же эти башни?
What are the towers for?
Вокруг вздымались башни, башни семейства Валерии.
Towers—the towers of Valeria's family—rose on all sides of it.
Этот город скорее похож на мою Цитадель — на Башню Сообразности, Башню Ведьм, Медвежью Башню и Колокольную Башню. Он вытаращил глаза.
This looks more like my own Citadel — our Matachin Tower, and the witches’ tower, and the Bear Tower and the Bell Tower.” He looked at me, wide-eyed.
– Ну да, ваши знаменитые башни, – фыркнул ведьмак. – Да, наши башни.
'Your famous towers,' snorted the witcher. 'Our towers.
Она все еще в башне.
She's still in the tower.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test