Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Так, ладно, так после этого прослушивания, кто будет решать?
So, okay, so after this audition, who decides who gets it?
Так, после того, как Уолт ложился спать, Я сказал эльзе,
So, after Walt went to bed, I said to Elsa,
- так после экзаменов - € неверный парень я не обманщик
- So after the intern exam- - I'm not an unfaithful guy. I'm not a cheater.
И так..... после того как мы закончим покупки, хочешь пообедать? Я угощаю.
So... after we're done shopping, you want to have lunch?
Так после смерти Чарльза, Единственные живые наследники - это Роджер и Генри.
So after Charles's death, the only living heirs are Rodger and Henry.
Так.. после всего этого у нас нет оружия и причины смерти?
So... after all this,we have no weapon or cause of death?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test