Перевод для "сэкономить деньги" на английский
Сэкономить деньги
Примеры перевода
Цель состояла не только в том, чтобы сэкономить деньги.
The purpose had not been merely to save money.
Речь идет не просто о попытке сэкономить деньги.
There was more at stake than simply trying to save money.
В настоящее время мы боремся за то, чтобы сэкономить деньги, ресурсы и сберечь человеческие жизни.
Now we are fighting over saving money, resources and human lives.
Например, детей забирают из школ, чтобы сэкономить деньги на плате за обучение или для того, чтобы они начали работать.
For example, children are taken out of school to save money on school fees or to work.
Что касается правительств, то приводились примеры того, как можно сэкономить деньги и ускорить административную работу через применение ИКТ.
On the government side, examples were given of ways to save money and speed administrative work through the use of ICT.
Многие меры по снижению выбросов также позволяют среднему домохозяйству сэкономить деньги или получить другие выгоды.
Show me the money - Many actions to reduce emissions also save money for the average household or bring benefits.
ЮНИДО должна извлечь пользу из уроков внедрения системы планирования обще-организационных ресурсов в других организациях, чтобы сэкономить деньги и время.
UNIDO must benefit from the lessons learned from the implementation of ERP in other organizations in order to save money and time.
Секретарь счел, что в случае советника по гендерным вопросам он сэкономил деньги, назначив ее без объявления вакансии, поскольку она отвечает требованиям поста.
The Registrar argued that in the case of the adviser for gender issues, who met the qualifications, he saved money by choosing her without posting the position.
Это отчасти объясняется финансовыми факторами: работодатели хотят сэкономить деньги и не обеспечивают надлежащую установку лесов, а также наличие средств личной защиты.
This is partly explained by financial factors: the employers want to save money by not ensuring the required scaffolding, and the personal protective gear.
Например, если бы Европейская комиссия провела консультации с народом Кирибати прежде, чем приступить к строительству туалетов, которыми никто не пользуется, Комиссия могла бы сэкономить деньги.
For example, had the European Commission consulted the people in Kiribati before building toilets that no one would use, it would have saved money.
Это такой способ сэкономить деньги.
It's a way to save money.
Но, мама, это могло бы сэкономить деньги.
But, Mum, it would save money.
Чтобы сэкономить деньги, она побелит их сама.
She would whitewash them all, herself, to save money.
В статье под названием "50 способов сэкономить деньги в важный день"
And look at this! It was an article entitled '50 Ways to Save Money on the Big Day'.
Это сэкономит деньги, он самый некомпетентный игрок, каких я видел.
That will save money, he's the most incompetent gambler I've ever seen.»
— Знаешь, Мэри, критиковать всегда легко, зато я сэкономил деньги.
'Well, Mary, it's all very well to criticize, but this way I have saved money.
Одной из многих, какие она совершила в жизни, желая сэкономить деньги.
It seemed to her that in trying to save money in life she had made many mistakes like this.
— Несмотря на тот факт, что вы вышли за пределы вашей территории, я всегда рад возможности сэкономить деньги.
“Despite the fact you've stepped out of your territory, I'm always in the market to save money.
Вспомнив об этом, я подумал, что теперь не нужно будет больше пользоваться услугами путан, а это не только сэкономит деньги: леди Мелюзина, несомненно, будет чище и свежее пахнуть.
Not only would that save money, but Lady Melusine would, I hoped, be cleaner and sweeter smelling than a whore.
Мой Старик на какие только ухищрения ни шел, чтобы сэкономить деньги, и я знал, что отапливать весь дом ради нас двоих слишком дорого.
The Old Man was a fanatic for saving money, and I knew that it cost too much to heat the whole house for just the two of us.
– Дело улажено, – сказал управляющий. – Им вдруг ни с того ни с сего показалось, что рудник ненадежный и работать на нем опасно. Заявили, что мы покупаем гнилой лес для крепежа, чтобы сэкономить деньги.
"Settled," said the superintendent. "They got some damned fool notion that the mine isn't safe, said we're buying rotted timberin' to save money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test