Перевод для "страховой полис" на английский
Страховой полис
сущ.
Страховой полис
сокр.
Примеры перевода
Участие в прибыли по страховым полисам
Share of profit on insurance policies
- посредничество при продаже страховых полисов,
brokering in the sale of insurance policies,
d. Исполнение страховых полисов, касающихся:
d. Administration of insurance policies covering
b) наличие соответствующих страховых полисов;
(b) That the appropriate insurance policies are in place;
У них, кажется, были даже страховые полисы.
They even seem to have had insurance policies.
Разумеется, страховой полис существовал.
            There was, of course, an insurance policy.
– Так вот в чем твой страховой полис!
“So that's your insurance policy.”
А был ли аннулированный страховой полис?
Had there really been a lapsed insurance policy?
Эти папки для Штази – страховые полисы.
Those files are its insurance policy.
- Она взяла в руки пудреницу и страховой полис.
She reached for the compact and the insurance policy.
У меня был приобретенный ими страховой полис.
I had an insurance policy they'd gotten for me.
сущ.
8. Количество и выбор льгот, предоставляемых в соответствии со страховым полисом, будут непосредственно зависеть от стоимости страхового полиса.
8. The range and choice of benefits available under a policy would be directly related to the cost of the policy.
Этот документ - страховой полис.
- This is an insurance policy.
• Проверьте свои страховые полисы.
• Check on your insurance policies.
i.
сокр.
Рекомендует страховым компаниям в государствах-членах также предоставлять все виды услуг Исламскому клубу страхования ответственности перед третьими лицами в порядке признания страховых полисов Клуба;
The insurance companies in the member states also to facilitate all kind of services to Islamic P&I Cub in accordance with support of the Club covers.
Настоятельно призывает все портовые власти государств-членов оказывать содействие и предоставлять всю необходимую поддержку и помощь в признании страховых полисов Ассоциации и выданных ею регистрационных свидетельств.
All the ports authorities of the member states are urged to cooperate and offer all supports and facilities to the acceptance of Islamic P&I Club covers ad certificate of entries issued by the Club.
Гладильная доска. Мне нужен ваш страховой полис.
I need your insurance card.
Мне нужно найти страховой полис для Марисоль.
I need to get insurance information for Marisol.
Я тут же решил, что они что-то продают – ценные бумаги, или страховые полисы, или автомобили.
I was sure that they were selling something: bonds or insurance or automobiles.
Можно посмотреть в страховом полисе.
I could look it up in our insurance file.
А попутно продаю страховые полисы.
I sell a little insurance on the side.
— Вот уж никогда не видел в страховом полисе ничего смешного.
Flynn said, “I never thought of flight insurance as an object of comedy.
Найду себе жилье. Получу страховой полис.
I will find somewhere to live. I will take out insurance.
Я сказал, что у Дебби в бумажнике есть страховой полис «Блю кросс», и был таков.
I told them Debbie had a Blue Cross card in her wallet, and then I split.
Я передал ему страховой полис и расписку, которые Хейди дала мне.
I handed him the insurance papers and note Heidi had given me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test