Примеры перевода
[Это было выступление мистера Споттисвуда из посольства.]
Mr. Spottiswoode speaking from the embassy.
Рори Споттисвуд, министр рыболовства, а НЕ обороны, объявляю войну.
Rory Spottiswoode, the Minister of Fisheries, NOT the Minister of Defence, who has declared war.
[...из посольства, где прорыва на переговорах...] [...добился министр рыболовства, мистер Споттисвуд.]
...over to the embassy, where a breakthrough agreement's been brokered by the Fishing Minister, mr. Spottiswoode.
Это был водолазный костюм Споттисвуда — первый подводный аппарат, созданный из фабрикатов.
It was a Spottiswoode Rebreather, the first underwater apparatus created from fabricated creatures.
Это территория жестянщиков, где самые грозные морские обитатели — обычные акулы и спруты, не способные повредить пловцу в водолазном облачении Споттисвуда.
This was Clanker territory, where the worst beasties were sharks and jellyfish, neither of which could harm her through the Spottiswoode armor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test