Перевод для "состоящий из тех" на английский
Состоящий из тех
Примеры перевода
Первоначально программа работы будет состоять из тех элементов, которые будут указаны контрактором в его заявке на утверждение плана работы по разведке.
Initially, the programme of work will consist of those elements specified by the contractor as part of its application for approval of a plan of work for exploration.
108. В соответствии с Законом о муниципалитетах (Закон № 14 2007 года) не менее 20 процентов членов любого муниципального совета должны быть женщинами и состоять из тех женщин-кандидатов, которые получили наибольшее количество голосов.
108. Under the Municipalities Act (Act No. 14 of 2007), no fewer than 20 per cent of the members of any municipal council must be women, consisting of those women candidates who have received the largest numbers of votes.
Первая группа состояла из тех эфиопов, которые мирно и свободно жили в Эритрее в течение долгого времени до тех пор, пока вместе с другими эритрейскими согражданами не были перемещены внутри страны в результате вторжения и оккупации эритрейских городов и деревень.
The first group consisted of those Ethiopians who had peacefully and freely resided in Eritrea for a long time, until they, along with their Eritrean co-inhabitants, had been internally displaced by the invasion and occupation of Eritrean towns and villages.
А семья должна состоять из тех, кого мы любим, и кто любит нас.
A family should consist of those whom we love, and those who love us.
На следующий день собрался совет в сокращенном виде, состоящий из тех, кто прочитал письма и тех, в чьей верности Генрих был наиболее уверен.
The next day a reduced council met, consisting of those who had read the letters and those of whose loyalty Henry was most sure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test