Перевод для "соперничать за" на английский
Соперничать за
Примеры перевода
Сегодня более 100 политических партий соперничают друг с другом в единстве или в споре, но происходит это в условиях мира и уважения принципов конституции и норм права.
Today more than 100 political parties vie against each other, unite or clash, but they do so in peace and with respect for the Constitution and the law.
В этой связи я хотел бы также подчеркнуть, что это решение должно предусматривать осуществление значимой и эффективной реформы, не приводя к созданию вызывающей разногласия и заранее ущербной процедуры для Генеральной Ассамблеи, поскольку отдельные государства соперничают из-за особого статуса.
At this juncture, I would also like to underscore that that solution should provide for meaningful and effective reform without forcing divisive and potentially damaging procedures on the General Assembly as individual States vie for special status.
Это требует, чтобы они знали друг друга и сотрудничали с тем, чтобы обеспечить свои интересы, решить свои проблемы и побудить их жить в условиях добропорядочности и соперничать друг с другом в созидании земли и творении дел добрых (Священный Коран, 5:48).
This requires that they know one another and cooperate in order to serve their interests, solve their problems and cause them to live under good manners and vie with one another in constructing the earth and performing good deeds. (The Holy Quran, 5:48)
36. Процесс "нисходящего выравнивания", или "гонки ко дну", при котором, как правило, бедные страны соперничают между собой за привлечение прямых иностранных инвестиций, снижая уровень социальной защиты, в конечном итоге не способствует укреплению защиты основных прав человека 84/.
36. The process of “downward levelling” or the “race to the bottom” in which generally poor countries vie among themselves to attract foreign direct investment by the lowering of social protections, ultimately does not enhance the protection of fundamental human rights. / See, Jeremy Brecher and Tim Costello, Global Village or Global Pillage: Economic Reconstruction from the Bottom Up, 1995.
Две компании соперничают за контракт.
Two companies vie for a contract.
Перед вами 18 заключенных, которые будут соперничать за свою свободу.
Before you, 18 cons vie for their freedom.
Он натравит вас одного на другого, позволит вам соперничать за выгодное положение, и потом без труда устранит победителя.
He'll set you against one another, let you vie for position and then take down the winner without breaking a sweat.
Бедняк для того, чтобы добыть пищу, изощряется в удовлетворении этих прихотей богатых; и для того чтобы добыть ее наверняка, он соперничает с другими такими же бедняками в дешевизне и совершенстве своего труда.
The poor, in order to obtain food, exert themselves to gratify those fancies of the rich, and to obtain it more certainly they vie with one another in the cheapness and perfection of their work.
Но соперничают друг с другом в демонстрации невозмутимости.
But they vie at demonstrating their indifference.
За наше внимание будут соперничать прочие, конкурирующие воспоминания.
Instead, competing memories will vie for our attention.
Что они соперничали за мое внимание так, словно были редкой и притягательной конфетой?
That they would vie for my attentions as if they were some rare and delectable sweetmeat?
Все будут соперничать за честь убить их злейшего врага, капитана Фьючера!
All would vie for the honor of killing their greatest enemy, Captain Future!
Тем не менее она соперничает с Эллианой за внимание Дьютифула, и я подозреваю, что мать ее поддерживает.
Yet, she seems to vie with Ellianiafor DuUfuVs attention, and I suspect her mother encourages it.
Когда они возвращаются с рыбалки, то соперничают друг с другом, рассказывая истории о своих уловах.
Let the men return from their fishing, and one will vie with another in telling greater flights of fancy concerning their catches.
Понукайте лордов и леди, чтобы они соперничали из-за внимания короля, заставьте их поддерживать его начинания.
Encourage his lord and ladies to vie for his attention; make them eager to support him in his endeavors.
Процесс Аволово своей скандальностью на завершающей стадии соперничал в то время с подтасовкой результатов национальной переписи.
The Awolowo, trial in its latter stages had to vie as a scandal with the rigging of the national census.
— Я думал, мы будем смотреть на две команды, соперничающие за мяч, с целью закинуть его в ворота противника.
‘I thought we watched two groups of players vie with one another to get the ball in the opponents’ goal?’
Ты увидишь, что дети – обычные члены здесь – соперничают друг с другом, чтобы дать части своего тела на трансплантацию.
You'll find that the children, the ordinary members here, vie with one another to give parts of themselves for transplant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test