Перевод для "согласно заявлениям" на английский
Согласно заявлениям
Примеры перевода
Согласно заявлениям, представленным Миссии, в ходе допросов задержанных избивали и угрожали убить и переехать танками.
According to statements made to the Mission, they were beaten during the interrogation and threatened with death and being run over by tanks.
Согласно заявлениям этих лиц, исполнители преступления могут быть связаны с экстремистскими группами, действующими в настоящее время в Ливане.
According to statements taken from these individuals, the perpetrators may be linked to extremist groups currently active in Lebanon.
Согласно заявлениям лидеров <<Аш-Шабааб>>, проанализированным Группой контроля, силы группы включают в себя следующие основные подразделения:
According to statements by Shabaab leaders monitored by the Monitoring Group, the group's forces include the following major sub-units:
Согласно заявлениям компетентных властей, это несоответствие объясняется тем, что фактически некоторые сотрудники персонала тюрьмы используются на другой работе в государственных структурах.
This discrepancy is explained, according to statements made by the competent authorities, by the fact that in practice some members of staff are assigned to other duties within the State structure.
Согласно заявлениям, которые документировались Комиссией на каждом из проведенных ею слушаний, никаких ордеров на арест, выданных компетентными судебными органами, при арестах не предъявлялось.
According to statements documented by the Commission in every one of the hearings it conducted, no arrest warrant issued by the competent judicial authorities had been produced.
Согласно заявлениям представителей Организации Объединенных Наций, в числе лиц, которым было предъявлено такое обвинение, были 82-летний старик, два ребенка и ошибочно опознанная женщина.
According to statements by United Nations representatives, among those indicted are an 82-year-old man, two children and a mistakenly identified woman.
Согласно заявлениям трех потерпевших, они были похищены 27 июня в провинции Куангнин во Вьетнаме и с них потребовали выкуп в размере 10 млн. долл. США.
According to statements by the three persons, they had been abducted on 27 June in Quang Ninh province in Viet Nam and a ransom of US$ 10 million had been demanded.
Согласно заявлениям ряда заключенных, доступ к примерно 100 имеющимся рабочим местам открыт лишь для лиц, готовых платить за получение работы и за инструменты, необходимые для выполнения соответствующей работы.
According to statements by various detainees, access to the approximately 100 jobs available is restricted to those who are willing to pay for their job, and for the tools needed to do it.
Согласно заявлениям, которые, по сообщениям, сделала палестинская вооруженная группировка "Исламский джихад", в ответ она выпустила по Израилю три ракеты "Кассам", которые упали в западной части пустыни Негев.
According to statements reportedly made by the Palestinian armed group Islamic Jihad, it responded by firing three Qassam rockets into Israel, which landed in the western Negev desert.
29 апреля, согласно заявлениям российских министров обороны и иностранных дел, Россия приступила в одностороннем порядке к увеличению численности российских <<миротворческих сил>> в зоне грузино-абхазского конфликта.
On April 29, according to statements made by the Russian Defense and Foreign Ministers, Russia began to unilaterally increase the size of the Russian "peacekeeping forces" in the Georgian-Abkhazian conflict zone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test