Перевод для "собранные документы" на английский
Собранные документы
Примеры перевода
Результаты проведенной Группой оценки основываются на ее анализе собранных документов и статистических данных, а также учитывают итоги собеседований и дискуссий с участием широкого круга заинтересованных сторон.
The Panel's assessment is based on its analysis of collected documents and statistics, as well as interviews and discussions with a broad range of stakeholders.
Миссия также помогла Высшему совету собрать документы, удостоверяющие квалификацию более 500 мировых судей, с тем чтобы не исключать их повторное назначение после окончания их нынешнего срока полномочий.
It has also assisted the Superior Council in collecting documentation to verify the qualifications of more than 500 justices of the peace so as not to preclude their possible reappointment at the end of their current term.
Помимо того, что виртуальная библиотека служит источником информации для ЕОЭО, она обеспечивает возможность создания хранилища для поддержки работы по двум темам Конференции благодаря извлечению существенной информации из собранных документов и материалов.
In addition to being an information source for the EEAoS, the virtual library would provide an opportunity to have a repository to support the work under the two themes of the Conference by harvesting substantial information from the collected documents and materials.
117. Во время своих визитов в международный аэропорт Абиджана и в сотрудничестве с Объединенной группой ОООНКИ по контролю за соблюдением эмбарго Группа собрала документы, доказывающие доставку в Кот-д’Ивуар несмертоносного военного имущества (пуленепробиваемые жилеты) в ноябре 2013 года без уведомления Комитета, что является примером нарушения эмбарго.
117. During its visits to the international airport of Abidjan and in cooperation with the UNOCI Integrated Embargo Monitoring Unit, the Group collected documents proving that non-lethal military equipment (bulletproof vests) had been delivered to Côte d’Ivoire in November 2013 without notification to the Committee, which constitutes a violation of the embargo.
Возле бара или типа того так он может собрать документы
Like, at a bar or something, so he can collect documents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test