Перевод для "снова был жив" на английский
Снова был жив
Примеры перевода
Когда взошло солнце, один из них снова был жив.
When the sun came up, one of them was alive again.
Если бы она снова стала живой
Were she alive again...
Очень приятно снова быть живым.
It’s nice to be alive again.”
Хочу снова стать живым.
I want to be alive again.
Мечтал снова стать живым.
He'd dreamed of becoming alive again.
Он снова будет жив, снова будет в этом доме, с мамой.
But alive again. And home with his mother, where he belonged.
таким он останется на несколько часов, затем он проснется и снова будет «жив».
then he would wake, and he would be "alive" again.
– Как здорово снова быть живой и знать, что впереди у тебя целая жизнь.
    "It's good to be alive again," she said. "Good to know there's life ahead of you."
Теперь на некоторое время я снова стала живой, взяв взаймы тело у Виты.
But now, for a time, I am alive again, borrowing the body of a girl.
— Я не боюсь тебя. Если ты убьешь меня, то через сорок восемь часов я снова буду жив!
“You don’t frighten me,” snarled the armored figure. “Kill me, and in forty - eight hours I’ll be alive again!”
Я был тренером в гимнастическом зале, самым паршивым уголовником и, наверное, не настолько хорошим мужем, каким себя считал… – Он умолк. – Как мне помочь Лоре? – спросил он потом бизоночеловека. – Она хочет снова стать живой.
I was an okay physical trainer, a really lousy small-time crook, and maybe not so good a husband as I thought I was…" He trailed off. "How do I help Laura?" Shadow asked the buffalo man. "She wants to be alive again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test