Перевод для "сломанные руки" на английский
Сломанные руки
Примеры перевода
broken hands
Сломанная рука, сломанные ребра
Broken hand, cracked ribs.
И сломала руку. - Зато хорошо врезала.
And a broken hand, which kills.
Со сломанной рукой от Маунт Вернона?
A broken hand from Mount Vernon?
Думаю, тут больше, чем сломанная рука.
I think this is bigger than a broken hand.
Сломанные руки, сотрясения, ушибы - это не воспитание, это насилие.
Broken hands, contusions, concussions-- that's not discipline, that's abuse.
В первый год, я весь сезон играл со сломанной рукой.
Freshman year, I played the whole season with a broken hand.
Сломана рука. что потребует экстренного лечения в ближайшей больнице.
A badly broken hand which will require emergency treatment at the nearest hospital.
Что за саксофонист со сломанной рукой и с одним легким.
A one-lunged saxophonist with a broken hand. Doesn't sound too hopeful, does it?
Уж постарайся, иначе даже со сломанной рукой я выставлю тебя в два счета.
Well, you better, or, broken hand or not, I will throw you out.
– А как же ты обнимешь ее сломанной рукой?
But with a broken hand, what will you do when she wants you to touch her?
Ограбил чародей Геремон демонолога Каллиа Сломанную Руку или нет?
Did Heremon the Mage rob Kallia of the Broken Hand or not?
Боль пронзила сломанную руку, болтались размотанные бинты.
Pain tore through her broken hand, the bandages dangling down.
У Кола сломана рука, а у Фишера разбито все лицо, их нетрудно будет опознать.
Cole has a broken hand and Fisher’s face is a mess. They ought to be easy to identify.”
Лаура обшаривала взглядом снежную тьму, сломанную руку охватило милосердное онемение.
She scanned the snowy darkness, her broken hand mercifully numb.
Сломанная рука… что ж, есть такая точка, за которой боль уже не осознается, и она миновала эту точку.
Her broken hand… well, there was a point in pain where pain no longer registered, and she had passed that.
Его ложь по поводу сломанной руки не удовлетворила ее так же, как отговорка насчет плохого почерка.
The falsehood about his broken hand hadn't satisfied her any more than those about his penmanship.
Лаура поглядела на свою подругу. Глаза ее опухли, в сломанной руке пульсировала почти нестерпимая боль.
Laura looked up at her friend, her eyes swollen and her broken hand throbbing almost beyond endurance.
Лаура ногой отбросила издыхающего питбуля от своей сломанной руки, и зверь закружился, шатаясь.
Laura kicked the dying pit bull away from her broken hand, and the animal staggered in dazed circles.
Врач прочистил рану и соединил кости сломанной руки, продезинфицировал ее и ввел морфин для успокоения боли.
The doctor had cleaned and swabbed the broken hand, sterilizing against infection and injecting morphine to dull the pain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test