Перевод для "сложно сказать" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Сложно сказать, что здесь является причиной, а что следствием, но можно смело говорить о том, что, не обеспечив равновесия этих двух составляющих современного общества, Европа никогда не смогла бы достичь сегодняшних безопасности, мира и процветания.
It is hard to say which is the cause and which is the effect, but we can safely say that Europe would not have reached its present state of security, peace and prosperity without balancing well these two facades of modern society.
Сложно сказать, изначальный это цвет или...
But it is hard to say how much of that is original and how much...
– У, как сложно… – Очень сложно! – кивает Такахаси. – Вот почему я и решил завязать.
“Sounds hard.” “It is hard,” Takahashi says. “That’s why I’m getting off.
Сложно сказать, могло ли быть предотвращено то или иное нападение в результате проблем с получением финансовых средств.
It is hard to tell if an attack might have been aborted because of problems with accessing funding.
Вероятно, в некоторых случаях брались чрезмерные кредиты, особенно краткосрочные, тем не менее сложно сказать точно, когда уровень займов превысил разумный предел.
There probably had been some over-borrowing, particularly short-term borrowing, but it was hard to tell when exactly the level of borrowing had passed the limit of prudence.
Учитывая трудности со сбором статистических данных о принудительных браках, весьма сложно сказать, насколько снизилось их число.
Given the difficulty of obtaining statistics on forced marriage, it was very hard to say by how much it had fallen.
Сложно сказать. Сидни. она была еще большей загадкой.
Hard to say. Sydney . she was an even greater mystery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test