Перевод для "символические акты" на английский
Символические акты
Примеры перевода
13. Изнасилование является символическим актом для обеих сторон.
Rape is used by both sides as a symbolic act.
Это - символический акт, призванный унизить общину, этническую группу или нацию.
It is a symbolic act performed to humiliate a community, ethnic group or nation.
Символические акты и принятие мер, гарантирующих неповторение таких трагедий, также имеют важное значение.
Symbolic acts and the adoption of measures guaranteeing non-repetition of such tragedies were also essential.
Поэтому он приветствует символический акт Президента Республики воздать дань памяти тем, кто погиб в результате этой трагедии.
He therefore welcomed the symbolic act of the President of the Republic in paying tribute to the deceased in that tragedy.
Соответственно, включение Конвенции в правовую систему стало бы символическим актом, на деле не вносящим никаких изменений.
Therefore, incorporating the Convention would be a symbolic act only and would change nothing in reality.
Если этот символический акт будет проводиться по всему миру, то с нашей планеты исчезнут агрессия, несправедливость и насилие в отношении женщин.
If this symbolic act were implemented worldwide, aggression, injustice and violence against women would vanish from the planet.
112. Хотя вначале уплата богади считалась символическим актом, со временем во многих районах Ботсваны она приобрела обязательный характер.
111. While bogadi began as a symbolic act, it has assumed an obligatory status in many parts of Botswana.
Случаи женского обрезания, выходящие за рамки символического акта, представляют собой отдельные случаи проведения подобных операций лицами, традиционно практикующими обрезание.
The cases of female circumcision beyond symbolic act are isolated cases and performed by traditional circumcision practitioners.
Рассматриваемый сегодня Генеральной Ассамблеей проект резолюции A/66/L.3 представляет собой значительно больше, чем просто символический акт. <<Олимпийским перемирием>> посылается мощный сигнал, подтверждающий роль спорта как антидота конфликту.
The draft resolution under consideration by the General Assembly today (A/66/L.3) is far more than a symbolic act. The Olympic Truce sends a powerful message that reaffirms the role of sport as an antidote to conflict.
Первым символическим актом освобождения стало создание 18 сентября того же года первой Национальной правительственной хунты. 12 февраля 1818 года был подписан Акт о независимости, и Верховным правителем Чили был провозглашен Бернардо О'Хиггинс.
The first symbolic act of emancipation took place on 18 September of that year, with the establishment of the First National Junta of Government. The Declaration of Independence was signed on 12 February 1818, and Bernardo O'Higgins was proclaimed Supreme Director of Chile.
Напоминаю, что символический акт борьбы выглядит именно так.
I remind you that the symbolic act of struggle is just that.
Особенно отвечающими духу первого дня восстания объявлялись символические акты уничтожения собственности.
Symbolic acts of destruction were considered a proper activity for the first day of the revolt.
Для Веса — это символический акт, осквернение окружающей среды, и плевать, что в данном случае «окружающей средой» является огромная свалка.
To Wes it was a symbolic act, a desecration of the environment. It didn't matter that, in this case, "the environment" was an immense garbage dump to begin with.
Просто непостижимо думать о простом старом Энджеле, как о сражающемся с безымянными демонами, а потом претерпевающем более чем символический акт самоубийства, чтобы установить связующее звено.
To think of him as wrestling nameless demons and then going through with a more than symbolic act of suicide in order to establish the nexus, was close to inconceivable to plain old Engel.
А как известно, всякая инициация представляет собой, по существу, символическую смерть, за которой следует возрождение или воскресение.[52] Кроме того, всякий переход от одной формы существования к другой с необходимостью предполагает символический акт смерти.
And, as is well known, any initiation consists essentially of a symbolic death followed by a rebirth or resurrection.10 Besides, any passage from one mode of being to another implies necessarily a symbolic act of dying.
— Посредством символических актов, вполне универсальных во всем греческом мире, — лить воду на голову, совершать омовения, поститься… У Банни с постом были проблемы, да и с омовениями, осмелюсь заметить, тоже, но все остальные тщательно следовали подготовительным процедурам.
'Through symbolic acts, most of them fairly universal in the Greek world. Water poured over the head, baths, fasting – Bunny wasn't so good about the fasting nor about the baths, either, if you ask me but the rest of us went through the motions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test