Перевод для "сильные ветра" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
На нас по-прежнему обрушиваются сильные ветра, которые приводят к лесным пожарам.
We continue to be hit by strong winds that cause wildfires.
Из-за сильных ветров и дождей повсюду обнажились изпод земли тысячи мин.
Thousands of them were unearthed by the strong winds and rains, and scattered everywhere.
При продолжительных и сильных ветрах скорость течения может достигать 2-х узлов.
With sustained strong winds, current speeds may reach up to 2 knots.
В том же году в двух графствах сильным ветром было повреждено 44 дома и других строений.
In the same period, strong winds damaged 44 homes and other structures in two counties.
Затруднения могут быть, вызваны сильными ветрами, ухудшением видимости из-за туманов и иногда из-за интенсивных осадков.
Difficulties may be caused by strong winds, poor visibility due to haze and, on occasion, heavy precipitation.
Военнослужащие покинули район, не предприняв никаких действий, по причине сильного ветра и плохой погоды.
They left the area without taking any action because of strong winds and bad weather.
В тропических районах кожура цитрусовых может подвергаться стертости под воздействием сильных ветров и различных вредителей.
In tropical areas, the skin of citrus fruit was affected by rubbing due to strong winds, and by a wide range of pests.
Сильные ветра в этом районе не облегчают нам жизнь...
The strong winds in the area aren't making things any easier...
Во второй половине дня гроза усилится из-за сильного ветра.
The storm will get worse in the afternoon with strong winds.
Ураган "Мэри" должен ударить завтра сильными ветрами и обильным дождём.
Hurricane Mary is due to hit tomorrow with strong winds and heavy rain.
В течение 48 часов "; мы ожидаем, минимумы -32C наряду с сильными ветрами и обильным снегом.
In the next 48 hours'; we expect lows of -32C along with strong winds and heavy snow.
Здесь энергия создает невероятно сильные ветры, путешествующие по этому широкому каньону со скоростью 8 миллионов км в час.
Their energy creates unbelievably strong winds... howling down this vast canyon at five million miles an hour.
Один из самых сильных штормов на записи установлено движение в K.C. сегодня, принеся с собой сильные ветры, град размером с мячиком от гольфа...
One of the strongest storms on record is set to move into K.C. today, bringing with it strong winds, golf-ball sized hail...
Из-за сильного ветра снаружи в коридорах гулял сквозняк.
Because of the strong wind outside, there was a noticeable breeze in the passages.
Мои люди говорят, что он завалится от сильного ветра.
My men said a strong wind would knock it down.
Иногда при сильном ветре такие легкие, круглые катера переворачивались.
A strong wind can occasionally invert such light, disklike craft.
Она стала гнуться, как ветвь ивы под порывами сильного ветра.
She began stretching like a willow bending in a strong wind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test