Перевод для "сердце колотится" на английский
Сердце колотится
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Я говорю "Привет". И... моё сердце колотится.
I say, hey, and my heart's pounding.
Мое сердце колотилось так быстро в груди.
My heart's pounding so fast in my chest.
Как будто я задыхался, сердце колотилось, я весь вспотел.
Like I was suffocating, heart pounding, drenched in sweat.
Моя сердце колотится как будто я смотрю последний сезон Опры.
My heart's pounding like I'm watching Oprah's farewell season.
Все на нервах, сердце колотится, налицо явные признаки желудочного расстройства.
Nervous, hearts pounding, probably a little sick to their stomachs.
Когда я тебя вижу, мое сердце колотится, а глаза становятся ярче.
When I see you, my heart pounds and my eyes brighten.
Это заставило его сердце колотиться тяжелее.
it made his heart pound.
Сердце колотилось из-за пережитой опасности.
Her heart pounded from the close call.
Во рту было сухо, сердце колотилось.
His mouth was dry, his heart pounded.
Мышцы Михаила напряглись, сердце колотилось.
Mikhail’s muscles tensed, his heart pounding.
Зарек стоял перед ней в нерешительности, сердце колотилось.
He stood there indecisively, his heart pounding.
Сердце колотится, спешу оттарабанить остальное:
Heart pounding, I rush through the rest.
Лежали среди листьев и пепла. Сердца колотятся.
They lay in the leaves and the ash with their hearts pounding.
Его сердце колотилось. Он посмотрел на часы.
His heart pounding, he looked over at his clock.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test