Перевод для "самое раннее" на английский
Самое раннее
Примеры перевода
В самом раннем случае этот закон вступит в силу в 2001 году.
This law will enter into force at the earliest in 2001.
самой ранней из известных работ
the earliest-known piece
Самое раннее, через шесть месяцев.
Six months, at the earliest.
хорошо, самое раннее когда получится?
yes, what'd you have at the earliest?
Попробуй воскресить самые ранние воспоминания.
What is the earliest thing you can remember?
В конце следующей недели. Это самое раннее.
End of next week at the earliest.
Должно быть, одна из самых ранних моделей.
Must be one of the earliest models ever.
Ну, к сожалению, это самое раннее время.
Well, unfortunately, that's the earliest he'll be available.
Даже самые рание умники не приходят раньше 5.
Even the earliest geeks don't get is till 5.
Уважение этих древних мудрецов к учреждениям своих предков располагало их, вероятно, находить большую политическую мудрость в том, что было, быть может, только старинным обычаем, существовавшим без перерыва с самого раннего периода этих обществ до того времени, когда они достигли значительной степени цивилизации.
The respect of those ancient sages for the institutions of their ancestors had probably disposed them to find much political wisdom in what was, perhaps, merely an ancient custom, continued without interruption from the earliest period of those societies to the times in which they had arrived at a considerable degree of refinement.
– Самое раннее сегодня вечером.
Tonight at the earliest?
Самое раннее через три дня, Джекоб.
In three days, at the earliest, Jacob.
Самое раннее – завтра днем.
Tomorrow at noon at the earliest, I thought.
– Первого ноября, самое раннее. – Да?
“Not till the first of November at the earliest.” “So?
Скажем, десять пятнадцать самое раннее.
Say ten-fifteen at the earliest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test