Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- значения для конкретных тяжелых металлов или групп тяжелых металлов; и
- Values for specific heavy metals or groups of heavy metals; and
а) значения для конкретных тяжелых металлов или групп тяжелых металлов; и
(a) Values for specific heavy metals or groups of heavy metals; and
Вместо "(тяжелое печное топливо)" читать "(ТЯЖЕЛОЕ ПЕЧНОЕ ТОПЛИВО)".
For (heavy heating oil) read (HEAVY HEATING OIL)
Куда вы подевали пустынных дев с тяжелыми грудями?
Where have you put the desert maidens with heavy breasts?
Они встретились с тяжелым огнем от нападения винтовок и реактивные гранаты.
They met with heavy fire from assault rifles and rocket-propelled grenades.
А теперь с тяжелым сердцем я должен покинуть Вас, мои друзья.
And now, with heavy heart, I must leave you, my dear friends.
Группа сообщает, что атака воганов была отбита, с тяжелыми потерями.
CYBER CONTROLLER: Our surface party report the Vogan attackers have been driven off with heavy casualties.
Мне в путь пора - республике принесть С тяжелым сердцем роковую весть.
Myself will straight aboard and to the state this heavy act with heavy heart relate.
действительно, он был слишком тяжел, чтобы быть постоянным.
It was, indeed, too heavy to be permanent.
– Мне бы немного отдохнуть, Сэм, – прошептал Фродо. – Как тяжело висит оно на шее, дружище Сэм, о, как тяжело.
‘I must rest a while, Sam,’ whispered Frodo. ‘It’s heavy on me, Sam lad, very heavy.
— Вы где? Тяжелые шаги, тяжелые, тяжелые, страшно тяжелые. Вверх по лестнице.
"Where are you?" Heavy footsteps, heavy, heavy, very heavy footsteps, came up the stairs.
Он от этого выглядел тяжелым: тяжелое тело, тяжелая голова.
It made him appear heavy, heavy-bodied and heavy-headed.
Мешок оказался весьма тяжелым — слишком тяжелым для Теноктрис.
It was pretty heavy; too heavy for Tenoctris, certainly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test