Перевод для "рыболовный промысел" на английский
Рыболовный промысел
Примеры перевода
В. Разъяснение "права" на рыболовный промысел в открытом
B. The clarification of a "right" to fish on the high
В. Разъяснение "права" на рыболовный промысел в открытом море
B. The clarification of a "right" to fish on the high seas
Стороны Протокола II согласились запрещать рыболовный промысел в таких водах.
Parties to Protocol II agree to prohibit fishing in such waters.
Между этими государствами и государствами, которые не являются прибрежными, но ведут рыболовный промысел в этом районе, проводились консультации.
There have been discussions between those States and the non-coastal States engaged in fishing within the Doughnut Hole.
В 2004 - 2005 финансовом году поступления Токелау в виде сборов за рыболовный промысел составили 530 000 новозеландских долларов.
Tokelau earned $NZ 530,000 in fishing fees in 2004/2005.
В 2005 - 2006 финансовом году поступления Токелау в виде сборов за рыболовный промысел составили 303 173 новозеландских доллара.
Tokelau earned $NZ 303,173 in fishing fees in 2005 and 2006.
Этот вопрос осложняется тем фактом, что, несмотря на то, что Соединенные Штаты и бывший Советский Союз являются прибрежными государствами центрального района Берингова моря и сами ведут рыболовный промысел в этом районе, они являются государствами, ведущими экспедиционный рыболовный промысел в других районах, в которых встречаются трансзональные запасы.
The matter is complicated by the fact, that although the United States and the former Soviet Union are coastal States in respect of the Doughnut Hole area and have themselves fished there, they are distant-water fishing States in other areas in which there are straddling stocks.
Так за период 2001/02 года поступления Токелау в виде сборов за рыболовный промысел составили 506 308 долл. США.
Thus, Tokelau earned US$ 506,308 in fishing fees during 2001/2002.
При этом китобойный, тюлений и рыболовный промысел исключается, при этом раздел 48(2) также действует в отношении труда не на работодателя, а также на участие в китобойном, тюленьем и рыболовецком промысле.
Whaling, sealing and fishing are, however, exempt, but section 48(2) also applies to work not performed for an employer as well as to the whaling, sealing and fishing industry.
Жители мечтают начать здесь рыболовный промысел.
People want to change this place into a fishing area.
Разлив нефти в Заливе посеял хаос в рыболовный промысел.
Gulf Coast oil spill wreaked havoc on the fishing business.
– Это какой-то сумасшедший рыбак обстрелял нас вблизи турецких территориальных вод, – ответил я. – Вы же знаете, как они реагируют на рыболовный промысел греков в их водах?
“Some crazy fisherman took a shot at us near the Turkish line,” I said. “You know how touchy they are about Greeks fishing their waters?
Сельское и лесное хозяйство и рыболовный промысел
Agriculture, forestry and fishery
1. Устойчивый рыболовный промысел и аквакультура
1. Sustainable fisheries and aquaculture
b) океаны, включая загрязнение океанов и рыболовный промысел;
(b) Oceans, including ocean pollution and fisheries;
Оно также регистрирует концессии на лесоразработку и рыболовный промысел в малых и больших реках.
It further registers forestry concessions and fishery concession in rivers and creeks.
Занятость в сельском хозяйстве (включая охоту, лесное хозяйство и рыболовный промысел) преобладала в сельских районах до 2005 года.
Employment in agriculture (including hunting, forestry and fishery) prevailed in rural areas until 2005.
Рыболовный промысел накрылся медным тазом.
The fishery business is up in smoke.
Вследствие этого рыболовный промысел пользовался всем тем поощрением, которое могла дать ему свобода, и поэтому процветал.
Those fisheries, upon this account, have had all the encouragement which freedom can give them, and they have flourished accordingly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test