Примеры перевода
Е 40: изменение наименование города Лениногорск на Риддер (Казахстан).
E 40, change of name of the town of Leninogorsk to Ridder (Kazakhstan).
2. По предложению представителя Австрии гн К. Риддер (Германия) был избран Председателем.
2. On the proposal of the representative of Austria, Mr. K. Ridder (Germany) was elected Chairman.
25. Интерактивный вариант этой публикации, "Scan-a-Bid", распространяется агентством "Найт-Риддер", с которым Группа заключила соглашение о разделе прибыли.
25. The publication's on-line version, Scan-a-Bid, is available through the Knight-Ridder Agency, with which the Unit has a revenue-sharing agreement.
Она также работала в агентстве <<Найт-риддер>>, где являлась руководителем бюро в Вашингтоне и руководила информационным освещением в Вашингтоне и за рубежом для группы газеты.
She has also worked for Knight Ridder, where she served as Washington Bureau Chief and supervised both Washington and overseas coverage for the newspaper group.
22. В связи с предложениями, представленными Казахстаном, Рабочая группа SC.1 приняла к сведению измененные названия города Лениногорск, расположенного на дороге Е 40, на Риддер.
22. With reference to the proposals submitted by Kazakhstan, SC.1 took note of the change of name of the town of Leninogorsk to Ridder, on E 40.
12. Гн Мишель Фонтана (ЕАОС) и гн Воутер де Риддер (DHV) открыли обсуждение, представив краткие сведения о потребностях в данных, их сборе и использовании.
12. Mr. Michele Fontana (EEA) and Mr. Wouter de Ridder (DHV) briefly introduced the discussion on data needs, collection and use.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test