Перевод для "расходов на социальное обеспечение" на английский
Расходов на социальное обеспечение
Примеры перевода
social security spending
262. В сравнении с ситуацией 10 лет назад (согласно данным Агентства Республики Казахстан по статистике "Уровень жизни населения в Казахстане" стр. 20 в 1997 году - расходы на социальное обеспечение составляли 1,6 % от ВВП) произошел рост расходов на социальное обеспечение.
262. In comparison with the situation 10 years ago, social security spending increased in 2007 (according to data of the National Statistics Agency published in Living Standards in Kazakhstan, p. 20, in 2007 social security spending amounted to 1.6% of GDP).
Подводя итог, можно отметить, что расходы на социальное обеспечение достигают одной пятой - одной четверти ВВП в большинстве западных стран ЕЭК.
In summing up, the social security spending amounts to one-fifth to one-quarter of the GDP in most of the Western ECE-countries.
В 1998 году расходы по социальному обеспечению увеличились на 2,9% по текущему курсу франка, что соответствовало среднегодовому росту на 3,1% за период 1995-1998 годов.
Social security spending rose by 2.9% in real terms in 1998, and the average annual increase the period 1995-98 was 3.1%.
Снижение показателя объема ВВП на душу населения и сокращение импорта наряду с увеличением внешней задолженности повлекли за собой значительное сокращение расходов на социальное обеспечение.
A growing decrease in GDP per capita and in the volume of imports, together with an increase in external debts, had brought with it a drastic reduction in social security spending.
В 1996 году расходы на социальное обеспечение по сравнению с общим объемом расходов достигли 2,55%, тогда как 10 лет назад, в 1986 году, они составляли 0,9%.
In 1996, social security spending compared to general spending amounted to 2.55 per cent, whereas 10 years earlier, in 1986, it amounted to 0.9 per cent.
Фактически, согласно оценкам, содержащимся в исследовании Всемирного банка, лишь 1% расходов на социальное обеспечение доходит до самых бедных 10% бразильцев, а 50% приходится на долю самых богатых жителей, составляющих 1% населения страны.
In fact, a World Bank study has estimated that just 1 per cent of the social security spending reaches the poorest 10 per cent of Brazilians, while 50 per cent goes to the richest 1 per cent.
Так, в ходе первоначальной реформы 1992 года был начат процесс постепенной гармонизации, охватывающий различные категории предписаний, которые применялись к трудящимся, работающим по найму, что позволило достичь ряда первых результатов в сокращении расходов на социальное обеспечение благодаря целому ряду нововведений, которые включали:
In particular, an initial reform dating back to 1992 began a process of gradual harmonization extending to different categories the regulations that applied to workers in dependent employment, making it possible to attain some initial results in curbing social security spending thanks to the introduction of a series of innovations, including:
124. Общее мнение состоит в том, что лучший способ сократить расходы на социальное обеспечение - это побудить тех, кто способен трудиться, к нахождению работы.
124. It is generally agreed that the best way to reduce welfare spending is to encourage those capable of working to find jobs.
Такие неолиберальные постулаты, как бюджетная дисциплина, сводная торговля, сокращение расходов на социальное обеспечение и снижение налогов, вскоре были взяты на вооружение правительствами по всему миру.
Neoliberal priorities such as fiscal constraint, free trade, reduced welfare spending and lower taxation, were soon endorsed by governments across the world.
Однако эти программы не позволяют достичь полного успеха в том, что касается сокращения расходов на социальное обеспечение при должном удовлетворении потребностей бедняков, особенно при отсутствии рабочих мест.
These programmes, however, have not been fully successful in limiting welfare spending while adequately meeting the needs of poor people, especially in the absence of job creation.
В течение предыдущих 20 лет этот показатель рассчитывался и использовался для внутренних целей директивными органами федерального правительства, занимавшимися вопросами изменения налоговых поступлений и расходов на социальное обеспечение.
During the preceding 20 years, this figure had been compiled and circulated internally for the use of Federal Government policy makers who were concerned with changes in tax revenues and welfare spending.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test