Перевод для "раненый в ногу" на английский
Раненый в ногу
  • wounded in the leg
Примеры перевода
wounded in the leg
Он получил ранения обеих ног.
He sustained flesh wounds in both legs.
Один солдат получил легкое ранение в ногу.
One soldier was slightly wounded in the leg.
Один из этих палестинцев был тяжело ранен в грудь, а другой получил легкое ранение в ногу.
One of the Palestinians was critically wounded in the chest while the other one was slightly wounded in the leg.
Получивший ранение в ногу Адель был доставлен в больницу, где он провел около двух недель.
Adel Kerouane was taken to hospital with a bullet wound to the leg and remained there for around two weeks.
Медицинские источники подтвердили факт лечения 27 участников демонстрации в больнице Донка, главным образом от пулевых ранений в ноги.
Medical sources confirmed having treated 27 demonstrators at Donka hospital, mostly for bullet wounds in the legs.
После обращения родственников в коронерский отдел Акапулько они узнали о том, что Антонио Мендоса скончался от потери крови в результате огнестрельного ранения в ногу.
When relatives consulted the coroner's office in Acapulco, they learnt that Antonio Mendoza had died as a result of loss of blood caused by a single gunshot wound in the leg.
Как сообщалось, это вызвало бурную реакцию со стороны солдат, находившихся в церкви, и их гражданских сторонников; по сообщениям, маленькая девочка получила пулевое ранение в ногу, и несколько людей, включая пожилого человека, были жестоко избиты.
This reportedly elicited a violent reaction from the soldiers around the church and their civilian supporters; a little girl is said to have received a bullet wound in the leg and a number of people, including an elderly man, are said to have been severely beaten.
В ходе еще одного инцидента, происшедшего 29 февраля на участке шоссе между Лучане и Доброшином в долине Пресево, автомобиль Организации Объединенных Наций подвергся обстрелу на сербской стороне границы, один из находившихся в нем двух сотрудников Организации получил пулевое ранение в ногу.
In another incident on 29 February on the road between Lucane and Dobrosin in the Presevo Valley, a United Nations vehicle was shot at on the Serbian side of the boundary, and one of the two United Nations members suffered a gunshot wound in the leg.
Тенденция, отмеченная в моем предыдущем докладе и заключающаяся в уменьшении числа инцидентов и количества участвующих в них людей, продолжалась и в отчетный период. 17 декабря произошел обособленный инцидент, когда один из ливанских демонстрантов, бросавший на израильскую сторону петарды в районе холма Шейх-Аббад, получил ранение в ногу после того, как в него выстрелил израильский военнослужащий.
The trend, noted in my previous report, of fewer incidents and generally smaller crowds continued. There was one incident on 17 December in which a Lebanese demonstrator who threw firecrackers to the Israeli side of Sheikh Abbad Hill was shot and wounded in the leg by an Israeli soldier.
Организация <<Хьюман райтс вотч>> также сообщала о действиях ХАМАС против палестинского населения в период конфликта. <<Хьюман райтс вотч>> сообщила, что за время конфликта 14 человек были казнены без суда и следствия, а в период с 28 декабря 2008 года по 31 января 2009 года 49 человек получили огнестрельные ранения в ноги и еще 73 человека подверглись побоям.
Human Rights Watch also reported on the actions of Hamas against the Palestinian population during the conflict. Human Rights Watch reported that during the conflict 14 people were the subject of extrajudicial executions, and that between 28 December 2008 and 31 January 2009 more than 49 were injured suffering bullet wounds to their legs and 73 others were physically abused.
Во время Первой мировой войны он служил в немецкой армии и тоже получил ранение в ногу.
He was wounded in the leg too. In the First War. He was in the German army.
Среди них был сам Пинсон, раненный в ногу. Он плакал, потому что его брат, Винсенте, капитан “Ниньи”, был убит.
Among them was Pinzón himself wounded in the leg and weeping because his brother Vincente, who had been captain of the Niña, was dead.
Даже раненный в ногу и спину оскол­ками гранаты, сержант Кэрриер продолжал руково­дить обороной, отражая многочисленные атаки противника и поставив в известность командование о сложившейся ситуации.
Although painfully wounded in the leg and back by fragments of an enemy grenade, Sergeant Carrier directed the valiant defense through repeated enemy assaults, apprising headquarters of the platoon’s plight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test