Перевод для "разные комбинации" на английский
Разные комбинации
Примеры перевода
В каждом случае присутствие будет обеспечиваться с помощью разных комбинаций видов деятельности, адаптированных к развивающейся ситуации и опирающихся на полную совокупность средств для ликвидации пробелов в осуществлении.
Each presence will have a different combination of activities tailored to the evolving situation and drawing on the full range of tools to address implementation gaps.
8. ПКЭМДМ подтвердил, что в отдельности ни ручное разминирование, ни минно-поисковые собаки, ни механическое оборудование не являются залогом решения проблемы наземных мин. Залогом такого решения является принцип "инструментального ящика", при котором эти методы и технологии взаимно дополняют друг друга, и использовать их нужно в разных комбинациях после тщательного разбора условий и обстановки на каждом минном поле или в рамках каждой программы разминирования.
8. The SCETMA confirmed that taken separately neither manual demining, nor mine detecting dogs, nor mechanical equipment, holds the key to the landmine problem. The key lies in the so called Atool box@ approach, wherein these techniques and technologies are complementary, and need to be used in different combinations after a careful review of the conditions and environment of each minefield or mine action programme.
8. ПКЭМДМ подтвердил, что в отдельности ни один из таких способов, как ручное разминирование, минно-поисковые собаки, механическое оборудование, не являются залогом решения проблемы наземных мин. Залогом такого решения является принцип "инструментального ящика", при котором эти методы и технологии взаимно дополняют друг друга, и использовать их нужно в разных комбинациях после тщательного разбора условий и обстановки на каждом минном поле или в рамках каждой программы разминирования.
8. The SCETMA confirmed that taken separately neither manual demining, nor mine detecting dogs, nor mechanical equipment, hold the key to the landmine problem. The key lies in the so called "tool box" approach, wherein these techniques and technologies are complementary, and need to be used in different combinations after a careful review of the conditions and environment of each minefield or mine action program.
Ха-ха, это же примерно, триллион разных комбинаций
Ha ha! That's gonna have, like, a trillion different combinations.
игры в коллекционера, так сказать - пробовать разные комбинации, разные способы репрезентовать свою коллекцию.
to try out the different combinations, the different ways of presenting your collection.
Но когда ты увеличиваешь число разбиений до 100, разных комбинаций становится 204,226.
But when you raise the number of P to 100, there are 204,226 different combinations.
Следующие двадцать минут я примерял все это в разных комбинациях.
For the next twenty minutes I tried on different combinations.
У нее их было много, она их меняла, надевала в разных комбинациях, но крестика это не касалось.
She played around with the others, switched them, used different combinations, but never the cross.
А если они начинают срабатывать в разных комбинациях с достаточным количеством повторов, конфигурация сети тоже будет меняться.
And if they start firing in different combinations, with enough repetition, that wiring, too, will change.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test