Перевод для "рабочие уровни" на английский
Рабочие уровни
Примеры перевода
working levels
Проводились встречи на рабочем уровне
Meetings at the working level were held
На рабочем уровне это означает следующее:
At the working level, this means the following:
То же относится и к взаимодействию на рабочем уровне.
The same pattern characterizes interactions at the working level.
:: 100 политических брифингов, проведенных на рабочем уровне
:: 100 political working level
Неофициальные повседневные контакты на рабочем уровне
Informal daily contacts at working level
На рабочем уровне сотрудничество обычно было удовлетворительным.
At the working level, the cooperation was normally satisfactory.
Контакты по дипломатическим каналам и на рабочем уровне
Contacts through the diplomatic channel and at the working level
В рабочих уровнях склада трудно было разговаривать на звуковой частоте, и большинство роботов предпочитали общаться по внутренней связи.
It was difficult to speak on the working levels of the depot, and most robots did not bother trying.
Адам и без того все это время находился на рабочем уровне транса. Теперь легкое прикосновение старшего адепта мощным толчком отправило его на такие глубины, в каких ему еще не доводилось бывать. Адам почувствовал сильное головокружение и погрузился в темноту, при этом полностью сохраняя ощущение собственной бытийности. Похоже, сэр Джон Грэхэм хорошо знал, что Делать. — Хорошо, — издалека донесся его голос. — Теперь иди назад. Погружайся в самого себя, в свое прошлое.
Adam had already been at a working level of trance, which he had not left since their work began, but the elder Adept’s hand across his forehead plunged him as deep as he had ever gone for anyone else, even during therapy connected with his psychiatric training, so many years before. The vague rush of vertigo as the other took him deeper yet was a sensation he had learned to associate with sure and absolute control, and the certainty that Brigadier General Sir John Graham knew exactly what he was doing. “Good,” the older man’s voice whispered.
На рабочем уровне "Оксфам" сотрудничает с Управлением по координации гуманитарных вопросов.
At the operational level, Oxfam works with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
:: для обеспечения координации с другими организациями поддерживаются контакты как на высоком, так и на рабочем уровнях.
:: Contact is maintained with other organizations at both high and operating levels to maintain coordination.
По состоянию на июль 2001 года до базового рабочего уровня было восстановлено 373 школы, в которых имеется в общей сложности почти 2000 классных комнат.
As of July 2001, 373 schools holding a total of close to 2,000 classrooms have been rehabilitated to the basic operational level.
В этом контексте надежность включает в себя наличие резервных средств связи (альтернативных маршрутов на случай сбоя в сети) и надлежащее снабжение электроэнергией для поддержания параметров рабочих уровней.
Reliability in this context includes redundancy (alternate routings in the event of network failure) and adequate power supplies to maintain operating levels.
Управление приступило к проведению внутренней оценки способов, с помощью которых можно было бы наиболее эффективно выполнить функцию децентрализованной оценки на рабочем уровне посредством анализа подходов других крупных организаций, работающих на местах.
The Office has begun an internal assessment of how best to embrace decentralized evaluation at the operational level by examining the approaches of other large field-based organizations.
26. На национальном уровне сохраняется несоответствие между официальными обязательствами, принятыми на высоком уровне, эффективностью действий, которые необходимо предпринимать, и средствами, выделяемыми в целях осуществления и воплощения этих обязательств в практические действия на рабочем уровне.
26. At national level a gap remains between the high-level commitments taken in official settings and the effective actions to be taken and means in order to implement and translate these obligations into practice at the operational level.
39. Несмотря на многочисленные попытки внести ясность в вопрос об определениях СЮЮ и ТС на основе проведенных бесед и полученной информации, Инспекторы пришли к выводу, что ни общепринятого определения этих концепций, ни их четкого понимания на рабочем уровне до сих пор не существует.
Despite the numerous attempts to elucidate the definitions of SSC and TC, based on interviews and information provided, the Inspectors have come to the conclusion that there is still no universally accepted definition nor clear understanding of these concepts at the operational level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test