Перевод для "работа тяжелая" на английский
Работа тяжелая
Примеры перевода
Работа тяжелая, а зарплата хреновая.
Hard work, crap pay.
Работа тяжелая, доктор, сами знаете.
Hard work do that, surgeon, as you did ought to know.
Но приходится рано вставать и работа тяжелая
But getting up early and so ... Hard work is.
Работа тяжелая, и я стараюсь держаться... но у меня все время болят руки.
It's hard work and I try to keep up but my hands hurt most of the time.
Я знаю, что работа тяжелая, но если мы не наладим дренаж, у нас будут проблемы.
I know it's hard work, but if we don't get that drainage sorted out, we're going to be in real trouble.
Работа тяжелая, кругом грязь – ад, да и только.
Hard work and pigging it – yes, pretty fair hell.
- Работа тяжелая, очень тяжелая, с утра до ночи.
Hard work, very hard, from momin’ till night.’
Работы много, плата низкая, работа тяжелая, еды навалом".
LONG HOURS, LOW PAY, FEW benefits, hard work, free food.
за эти семнадцать лет было и плохое, и хорошее, была работа, тяжелая работа, и теперь у Зои есть свои, любимые дети.
It had been seventeen years since she died, seventeen years of good times and bad ones, and hard work, and her beloved children.
Работа тяжелая – почва каменистая. Уложили Уэйта в могилу с широко распростертыми в смертном окоченении руками, торчащими из-под брезента: Шон не мог заставить себя сломать их.
was hard work for the soil was thick with rock and shale.  They laid Waite in the grave, with his arms still widespread in rigor mortis beneath the canvas for Sean could not bring himself to break them.  They
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test