Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Он просил всех оставить Гарри в покое, не задавать вопросов и не просить рассказать, что же произошло в лабиринте.
He had merely requested that they leave Harry alone, that nobody ask him questions or badger him to tell the story of what had happened in the maze.
Вам нужно смирить гордыню и просить Его о прощении.
The one thing you have to do is repent humbly, ask His pardon today.
Я не могу просить его отца или... детей помочь мне.
I couldn't ask his dad or... any of the kids to help me.
Я отослал его записи Джорджу Мюррею в Лондон и просил его совета.
I've sent his account off to George Murray in London, to ask his advice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test