Перевод для "проездные билеты" на английский
Проездные билеты
Примеры перевода
travel tickets
Для участия в работе ежегодного заседания ККНСАП из бюджета местного Союза персонала ЭКА выплачиваются суточные, тогда как ККНСАП оплачивает стоимость проездных билетов.
Daily subsistence allowance to attend the CCISUA meeting every year is paid from the local ECA Staff Union budget, whereas CCISUA pays for the travel ticket.
Это означает, что контракты с такими наемными работниками должны включать положения об оплате, ежегодном отпуске и проездных билетах и что домашним работникам надлежит выплачивать выходное пособие по окончании их службы аналогично тому, как это делается в отношении работников частных учреждений и компаний, в контрактах которых содержится это положение.
It establishes that contracts with such employees must include stipulations on pay, annual leave and travel tickets and that domestic workers must be paid a termination-of-service indemnity, just like their counterparts in private institutions and companies, who have this written into their contracts.
Данные инспекции труда и 17 027 жалоб, поданных трудящимися в период с 1 января по 30 сентября 2010 года, показывают, что не было ни одного случая, связанного с дискриминацией, и что все случаи касались заработной платы, в частности, либо задержек в выплате заработной платы и требований о выплате дополнительного вознаграждения или выходного пособия и оплаты проездных билетов, либо удержания паспортов.
Labour inspection data and the 17,027 complaints lodged by workers during the period from 1 January to 30 September 2010 showed that there were no discrimination-related cases and that all cases were related to wages, involving either late salary payments, requests for additional pay, end-of-service bonuses and payment of travel tickets, or to the withholding of passports.
Такси и контроль проездных билетов на общественном транспорте
Taxis and ticket control in public transportation
c) проездной билет, упоминаемый в статье [13.4] ниже.
(c) the transport ticket mentioned in article [13.4] below.
запись с камеры наблюдения и проездной билет.
She has witnesses, CCTV evidence and transport tickets.
Но у вас будет кровать, еда, чистое бельё и проездной билет на три вида транспорта.
But you will be housed, fed, milled and... you'll get 3 Orange zone tickets.
У Шульцев?»), длинные зеленые проездные билеты, зажатые в кулаке.
the Schultzes'?" and the long green tickets clasped tight in our gloved hands.
У Херси? У Шульцев?»), длинные зеленые проездные билеты, зажатые в кулаке.
the Herseys’? the Schultzes’?” and the long green tickets clasped tight in our gloved hands.
Среднее отделение, с двух сторон затянутое прозрачной пластмассой, – для проездного билета.
The middle flap was a commutation-ticket holder with transparent vinyl on both faces.
Хоть бы отыскать проездной билет, тогда бы все встало на свои места, прошлое вернулось бы.
If only I could find a commutation ticket I could somehow get my footing again.
Стало быть, вместе с проездным билетом я получил четыре доллара девяносто пять центов.
I've now got four dollars and ninety–five cents, including the ticket.
Носовой платок, обрывок билета в кино, пластик жевательной резинки, дальше… Дамская сумочка, внутри салфетки, футляр для проездных билетов.
Handkerchiefs, movie ticket stubs, gum wrappers, napkins, commuter pass case.
Когда я открывал еще верхнее отделение, то сразу увидел, что в среднем ничего нет, но ведь это так на меня похоже – проездной билет и бумажник класть в разные карманы.
As soon as I had opened the outer flap it was clear that it was empty, but it was common sense to have the purse separate from the commutation ticket.
Во время посадки на «Гебу» цена проездного билета Нелл наконец прояснилась: она должна была послужить Тристану в качестве матушки-исповедницы.
During the Hebe landing, the price for Nell's ticket had at last been made clear: She was to serve Tristan as Mother Confessor.
В случае же полного невыполнения – правда, такого еще не бывало – «Роудуэйз» отвечает только за груз и стоимость личных проездных билетов.
In the event of complete non-performance—which hasn’t happened yet— Roadways is financially responsible only for freight charges or the price of the personal transportation tickets. So forget it.”
Перед глазами предстала усатая троица, какой он ее видел напоследок, выжав свои четыре доллара девяносто центов и проездной билет, и он фыркнул.
The picture of the bewhiskered trio, as he had last seen them, mulcted of four dollars and ninety cents and a ferry ticket, made him chuckle.
Тот, кому доверили проездной билет на всю группу, был заранее предупрежден агентом, что билет нужно иметь наготове, и вот он выходит вперед с билетом в руке.
That member of the party who is entrusted with the passenger-ticket for the whole, has been warned by one of the agents to have it ready, and here it is in his hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test