Перевод для "провоцировать конфликт" на английский
Провоцировать конфликт
Примеры перевода
provoke a conflict
Как будто недостаточно того, что они стараются провоцировать конфликт между странами Карибского бассейна, выращивающими бананы, и такими же странами Латинской Америки, как будто следуя обычаю колониальных времен и вызывая несуществующий антагонизм между братьями, содействуя разделению, с тем чтобы скрыть барьеры, которые в других случаях они сами осуждают как несправедливые.
As if that was not enough they are trying to provoke a conflict between the banana-growing countries of the Caribbean and those of Latin America, as if, following the custom of colonial times and invoking a non-existent antagonism between brothers, promoting divisions to hide the barriers that in other cases they themselves denounce as unjust.
Большинство из этих стычек носили неконфронтационный характер, что свидетельствует о том, что ни одна из сторон, по всей видимости, не желает провоцировать конфликты.
The majority of these encounters have been non-confrontational, indicating that neither party seems to wish to provoke conflict.
Она никогда не провоцировала конфликты или напряженные отношения между государствами и неоднократно заявляла о своем решительном несогласии с насильственным изменением международно признанных границ.
It has never provoked conflicts or tensions between States and has repeatedly asserted its firm stand against the forceful alteration of internationally recognized borders.
11. Для успешного выполнения своей деятельности новая миссия будет руководствоваться следующими принципами: a) ведущая роль национальных структур Сомали: миссия поможет сомалийским структурам разработать с опорой на национальные ресурсы всеохватные стратегии и рамочные программы, составить реалистичные планы и сформулировать первоочередные задачи; b) гибкость: миссия будет обладать гибкой структурой, что позволит ей приспосабливаться к меняющимся приоритетам, для чего немногочисленный, постоянный, базирующийся на месте штат будет при помощи гибких механизмов финансирования при необходимости дополняться экспертами по специализированным вопросам; ей необходима будет также весьма подвижная и гибкая концепция поддержки миссии, и при этом она будет также учитывать механизмы, отмеченные в докладе Генерального секретаря о гражданском потенциале в постконфликтный период (A/66/311-S/2011/527); c) сотрудничество и партнерское взаимодействие: миссия и страновая группа Организации Объединенных Наций будут работать сообща по принципу <<Единая Организация Объединенных Наций>>, применяя междисциплинарные подходы к решению первоочередных задач правительства и уважая гуманитарное пространство; она будет стремиться к углублению партнерского взаимодействия с другими ключевыми субъектами, такими как Африканский союз, АМИСОМ и Межправительственный орган по вопросам развития (МОВР); и d) преодоление рисков: миссия будет прилагать активные усилия к тому, чтобы своими действиями непреднамеренно не провоцировать конфликт.
11. In order to effectively carry out its work, the new mission will be guided by the following principles: (a) Somali national ownership: the mission will assist Somali actors to develop nationally owned and inclusive strategies and frameworks and to devise realistic plans and priority goals; (b) flexibility: the mission will maintain a flexible structure to ensure the ability to deliver to evolving priorities by having a limited permanent residential staff complemented by flexible funding to enable specialized experts, as needed; it will also require a highly mobile and flexible concept of mission support and will draw on the modalities identified in the report of the Secretary-General on civilian capacity in the aftermath of conflict (A/66/311-S/2011/527); (c) collaboration and partnerships: the mission and the United Nations country team will work together as "One UN" to provide multidisciplinary responses to the priorities of the Government, while respecting the humanitarian space; it will seek deeper partnerships with other major actors, such as the African Union/AMISOM and the Intergovernmental Authority on Development (IGAD); and (d) risk management: the mission will actively work to reduce the risks that its actions may unintentionally provoke conflict.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test