Перевод для "проведение экспериментов" на английский
Проведение экспериментов
Примеры перевода
Эта станция также используется учеными из других стран для проведения экспериментов.
The facility is also being used by international scientists to conduct experiments.
с) проведение экспериментов по ретрансляции данных наблюдения Земли с использованием ретрансляционных спутников в целях создания глобальной сети наблюдения;
(c) To conduct experiments on the relay of Earth observation data using data relay satellites to form a global observation network;
Япония также предоставила экспериментальный модуль Кибо для использования на международной космической станции в целях проведения экспериментов и исследований в космическом пространстве.
Japan had also contributed an experiment module Kibo, for use by the International Space Station to conduct experiments and research in outer space.
Основным вкладом Японии в создание МКС стала разработка японского экспериментального модуля "Кибо", предназначенного для проведения экспериментов и исследований в космическом пространстве.
Japan's main contribution to ISS has been the development of the Japanese Experiment Module ("Kibo"), which conducts experiments and research in outer space.
Основным вкладом Японии в МКС стала разработка японского экспериментального модуля "КИБО" ("Надежда"), предназначенного для проведения экспериментов и исследований в космическом пространстве.
Japan's main contribution to the Station has been the development of the Japanese Experiment Module ("Kibo"), which will be used to conduct experiments and research in outer space.
32. В 1951 году ВМС Соединенных Штатов создали на базе Университета Пуэрто-Рико управление морских исследований в целях проведения экспериментов для исследования космического излучения.
32. In 1951 the United States Navy had established an Office of Naval Research at the University of Puerto Rico in order to conduct experiments involving background radiation.
НАСА стало предлагать услуги TDRSS промышленным кругам Соединенных Штатов с целью проведения экспериментов и демонстрации новейших технологий и разработок спутниковой связи на безвозмездной основе.
NASA has begun making TDRSS available to United States industry to conduct experiments and demonstrations of innovative satellite communications technologies and concepts free of charge.
В некоторых случаях речь идет о подготовленных исследователях, которые пользуются коммерческими комплектами и услугами, а также имеющимся подержанным оборудованием, для создания своих собственных лабораторий и проведения экспериментов.
In some cases these are trained researchers taking advantage of commercial kits and services, as well as the availability of secondhand equipment, to build their own laboratories and conduct experiments.
Для Канады здоровье человека и медицинская наука являются основными приоритетными областями исследований на МКС, при этом канадские специалисты активно сотрудничают со своими международными партнерами в проведении экспериментов на борту космической станции.
Human health and medical science constitute Canadian priorities for the utilization of ISS, and Canadian researchers collaborate with their international partners in conducting experiments onboard the space station.
Для проведения экспериментов, имеющих важное значение для реализации связанных с Договором проектов (калибровка оборудования в целях отслеживания сейсмических событий), используется инфраструктура бывшего ядерного испытательного полигона в Семипалатинске.
The infrastructure of the former nuclear test site at Semipalatinsk is being used to conduct experiments that are of great importance for implementing Treaty-related projects (calibration of equipment for monitoring seismic events).
Если их конституция говорит, что можно спать с родной сестрой, – никаких проблем, дело ваше, мы не вмешиваемся. К сожалению, хотя содержание в неволе и проведение экспериментов над местными формами жизни сурово карается на Земле и других планетах, здесь оно разрешено. – Вы хотите сказать, что в этом нет состава преступления?
If their constitution says it's okay to sleep with your sister, then that's what we let them get on with. So unfortunately, while enslaving and conducting experiments on animals or aliens is illegal in most countries on Earth, it isn't here."
Это позволило бы упростить проведение эксперимента.
That would simplify the organization of the experiment.
k) проведения экспериментов в области компенсационного образования;
(k) Experiments with compensatory education;
m) проведения эксперимента в рамках курсов AMU;
(m) Experiment with AMU courses;
Проведение экспериментов в области космической биомедицины и биотехнологий
Use in space biomedicine and biotechnology experiments
- Участвует в проведении эксперимента в южной части Альп (САЛЬПЕКС).
-Collaborates within the Southern Alps Experiment (SALPEX).
При проведении экспериментов на местах в мэриях вывешивается информационный листок.
For field experiments, an information sheet is posted in the mayor's office.
4. Проведение экспериментов по определению орбиты с помощью радиоинтерферометра
4. Conduct orbital determination experiments using a radio interferometer
Следует также поощрять дальнейшее проведение экспериментов в масштабах экосистем.
Further ecosystem scale experiments should also be encouraged.
107. При проведении экспериментов на местах в мэриях вывешивается информационный листок.
107. For field experiments, an information sheet is posted in the mayor's office.
Басс использует его для проведения экспериментов.
Bass likes to use it to experiment.
Можно затемнить комнату для проведения эксперимента?
Can we darken the room for an experiment?
При проведении эксперимента главное - не опускать руки.
When conducting an experiment, trying is the important thing.
Проведение экспериментов Рэнделла делало меня злой и тревожной.
Running Randall's experiments made me angry and anxious.
Просматривая литературу, все сотни проведенных экспериментов, можно задаться единственным вопросом:
And when you take the entire body of literature... all of the hundreds of experiments that have been done... you can ask a single question:
Мне казалось, они сказали, что субьекты не знали друг друга до проведения эксперимента?
I thought they said that subjects didn't know each other before the experiment?
К сожалению, современная общественная мораль не допускает проведение экспериментов на человеческих особях.
Unfortunately, in the state of society as it exists today... we are not permitted to experiment on human beings.
Как только мы выйдем из тени, я отправлю рапорт о вашей некомпетентности при проведении эксперимента.
As soon as we declipse, I'm reporting your incompetent handling of this experiment.
И потому вы его убили - он был прав и застал вас за проведением эксперимента!
And that's why you killed him, because he was right, and he'd found you right in the middle of an experiment!
Одного лишь твердого намерения недостаточно для проведения эксперимента.
The firm determination to submit to experiment is not enough;
Довольная проведенным экспериментом, Сюзанна сделала шаг назад.
Satisfied in her experiment, Susan stepped back.
— С моей точки зрения, проведенные эксперименты воткнули нож в спину этой идее.
To me, these experiments put the knife in it.
— Вовсе нет, милорд, — ответил каталист, довольный успешно проведенным экспериментом.
"Not at all, milord," answered the catalyst, pleased at the success of his experiment.
— Мне кажется, что места для проведения «экспериментов» выбраны довольно странно, сэр: шельф Роса, Тусон, Улан-Удэ.
"The choice of `experiment sites' is very strange, sir: the Ross Iceshelf, Tucson, Ulan Ude.
– Вот уже около пятнадцати лет ФКООС уполномочен разрешать или запрещать проведение экспериментов по управлению погодой.
Well, for something like the past fifteen years ESSA has had the power to grant or withhold licenses for weather-control experiments.
Ученые поклонялись логике, и первым долгом каждого из них считалось проведение экспериментов, касающихся природы вещей.
The Scientists worshipped logic, and so the first duty of any scient man was to make experiments as to the nature of things.
Мы не имели ничего, кроме слова Инес, но Сидни сохраняла оптимизм насчет проведения экспериментов на себе, когда будет время.
We’d had nothing more to go on than Inez’s word, but Sydney had remained optimistic about conducting some experiments on herself when she had time.
Они подозревали, что всему виной некоторые отличия в части солнечного спектра или же весь спектр в целом, но проведенные эксперименты ничего не дали.
they suspected the sparsity of a particular wavelength of starlight, or of starlight in general, though their experiments along those lines had produced nothing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test