Перевод для "прицельный выстрел" на английский
Прицельный выстрел
  • aimed shot
Примеры перевода
aimed shot
Прицельный выстрел из оружия не похож ни на что.
A well-aimed shot from a weapon sounds like nothing else.
И, к тому же - получается, сюда пришел один парень, и прицельными выстрелами убил восьмерых за пару секунд?
Besides, are you telling me one guy came in here... and killed eight men with eight extremely well-aimed shots in just a few seconds? No way.
Одиночные прицельные выстрелы следовали один за другим, как из автомата.
Their single aimed shots cracked as quickly as those of an automatic weapon.
Дал три прицельных выстрела – так, чтобы не задеть никого вокруг.
Three carefully aimed shots, so as not to hit someone in the neighborhood.
Два толчка в плечо — два прицельных выстрела, — и маленький человечек с автоматом в руках повалился вперед.
A double tap—two carefully aimed shots—and the little man with the submachine gun pitched forward.
Разумная предосторожность, мысленно отметил Белнэп, прицельными выстрелами всаживая пули в позвоночник гостям с балкона.
It was a sensible precaution, Belknap thought as he squeezed a carefully aimed shot into the sternum of each balcony boy.
Он проткнул еще двигающегося врага мечом. Пето встал на одно колено, поднял карабин и прицельными выстрелами убил еще двоих.
He dropped on one knee, raised the carbine to his shoulder, its barrel resting on the fork of his blade grip, and picked off two more of the charging enemy with aimed shots.
Короткий ствол, не сковывающий быстрых движений, высокая скорострельность — пять прицельных выстрелов за пять секунд, — и пуля с весом и скоростью достаточными для того, чтобы поразить человека насмерть, не дав ему упасть на землю.
The barrel not too long to get in the way, the fire rapid - five aimed shots in five seconds - and a weight and velocity of slug enough to stop a man dead in his tracks.
Выстрел из пистолета можно объяснить как поступок безумца, однако первая жертва была результатом попадания двух этих резиновых пуль из однозарядного ружья с расстояния в двадцать ярдов – двух прицельных выстрелов.
The one shot with a pistol was like you say, but the first victim was killed with two of those rubber bullets at a range of more than twenty yards—with two aimed shots from a single-shot weapon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test