Перевод для "принять новый" на английский
Принять новый
  • accept new
  • adopt a new
Примеры перевода
accept new
Соответственно они объявили о начале учебного года и приняли новых студентов.
They therefore announced the beginning of the academic year and accepted new students.
В 2010 году Грузия приняла новую процедуру отчетности КПП, основанную на ответах на заранее представленный перечень вопросов.
In 2010 Georgia has accepted new procedure for CAT reporting, based on the replies to the list of questions submitted before.
В отсутствие дополнительных должностей специалистов, выделенных для ГППН с 2001 года, секретариат не сможет принять новые просьбы ПА по проектам технической помощи.
The secretariat would not be able to accept new PA requests for technical assistance projects in the absence of the extra professional post that had been allocated to APPU since 2001.
Сеть также приняла новых основных членов из развивающихся стран Африки и Южной Америки, и теперь число университетов - основных членов виртуального института составило 21.
The network has also accepted new core members from developing countries in Africa and South America, bringing the number of Virtual Institute core member universities to 21.
В условиях перехода к рыночным отношениям необходимо, чтобы система просвещения формировала кадры высокой профессиональной мобильности, готовые принять новую технику и новые методы организации производства и труда.
Under conditions of the transition to a market economy, it is essential that the educational system should train staff of high professional mobility and ready to accept new technology and new methods of organizing production and labour.
В отсутствие дополнительных должностей специалистов, выделенных для Группы по вопросам оказания помощи палестинскому народу с 2001 года, секретариат не сможет принять новые просьбы Палестинской администрации по проектам технической помощи.
The secretariat would not be able to accept new Palestinian Authority requests for technical assistance projects in the absence of the extra professional post that had been allocated to the Assistance to the Palestinian People Unit since 2001.
Те страны, которые благодаря своему экономическому развитию и социальному миру, казалось, способны принять новые группы мигрантов, сейчас переживают внутренние конфликты, временами проявляющиеся в виде этнической и религиозной нетерпимости.
Those countries which, because of their economic development and social peace, seem to be able to accept new groups of migrants are today undergoing internal conflicts at times expressed through manifestations of ethnic and religious intolerance.
В момент, когда мы готовимся принять новые вызовы и обязательства в рамках многосторонних структур, было бы весьма отрадно, в качестве первого шага, если бы все невыполненные обязательства в Повестке дня на ХХI век - такие, как финансовая и техническая помощь, - были осуществлены в установленные временны́е рамки.
As we prepare to accept new challenges and responsibilities within the framework of multilateral arrangements, it would be most encouraging, as a first step, if all outstanding commitments in Agenda 21 — such as financial and technological assistance — were fulfilled within time-bound targets.
7. Г-н Шнайдер фон ВАРТЕНЗЕ (наблюдатель от Швейцарии) говорит, что народ Швейцарии только что принял новые положения уголовного кодекса против расовой дискриминации, которые правительство его страны расценивает как необходимое условие выполнения его обязательств, вытекающих из Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации.
7. Mr. SCHNYDER VON WARTENSEE (Observer for Switzerland) said that the Swiss people had just accepted new criminal legislation against racial discrimination, considered by his country's Government to be the prerequisite for the fulfilment of its obligations under the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
– Неужели у тебя настолько устарелые воззрения, что ты не можешь принять новые идеи? – спросил Пирс.
"Is your mind so fossilized that you can't accept new ideas?" Piers asked.
Они будут готовы, в обмен на земли и богатства, принять новые условия императорской службы.
They'll be willing enough, in exchange for land and wealth, to accept new terms of imperial service."
– Это зависит от того, смогут ли люди отринуть старые верования и принять новую картину мира, – сказал Уинстон. – Эдмонд недавно признался мне, что настоящая его мечта – не просто разрушить старые религии. Он хотел создать новую. Универсальную. Такую, которая объединила бы всех людей.
“What happens next will depend on people’s ability to shed old beliefs and accept new paradigms,” Winston replied. “Edmond confided to me some time ago that his dream, ironically, was not to destroy religion … but rather to create a new religion—a universal belief that united people rather than dividing them.
adopt a new
16. Армения еще не приняла новую конституцию.
16. Armenia has not yet adopted a new constitution.
Она пересмотрела старый и приняла новый перечень мер.
It reviewed the old and adopted a new action list.
В 2011 году Марокко приняла новую Конституцию.
Morocco had adopted a new Constitution in 2011.
Недавно Китай принял новый закон о конкуренции.
China has recently adopted a new competition law.
107. В 1987 году Филиппины приняли новую Конституцию.
107. The Philippines adopted a new Constitution in 1987.
384. В 1991 году парламент принял новый закон о вещании.
In 1991, Parliament adopted a new Broadcasting Act.
14. В Бурунди парламент принял новый Уголовный кодекс.
14. In Burundi, the Parliament adopted a new Penal Code.
В этой связи мы приняли новую программу дошкольного образования.
Within this framework, we have adopted a new programme for preschool education.
Она отметила, что парламент принял новый Уголовно-процессуальный кодекс.
It noted that Parliament has adopted a new Code of Criminal Procedure.
На ней также будет предложено принять новую резолюцию по этому вопросу.
It would also be called upon to adopt a new resolution on that issue.
Но что важнее всего, он выработал и принял новый взгляд на вещи.
But, more important, he’d worked out and firmly adopted a new point of view.
Гильдия с большой симпатией относилась к Иксу, осыпая эту планету всяческими благодеяниями; Гильдия приняла новую конструкцию кораблей, и никто, включая императора вместе с его звероподобными сардаукарами, не мог противостоять Гильдии.
The Guild had favored Ix with increased attention and benefits -- and had adopted the new Heighliner design -- and not even the Emperor and his brutal Sardaukar could oppose the Guild.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test