Перевод для "принцип состязательности" на английский
Принцип состязательности
Примеры перевода
10. Нарушение Комиссией принципа состязательности сторон
10. Violation by the Commission of the adversarial principle
Принятый порядок должен основываться на принципах состязательности и равенства сторон.
The procedure is to be guided by the adversarial principle and equality of arms.
Судебный процесс осуществляется на основе принципа состязательности и равенства сторон.
Court proceedings are based on the adversarial principle and the equality of the parties.
Эта инициатива свидетельствует об эволюции процедуры указанной Комиссии в сторону использования принципа состязательности сторон.
This action shows that the Commission's procedure is developing in keeping with the adversarial principle.
:: в судебном процессе обеспечивается принцип состязательности, то есть равенство прав прокурора и адвоката;
- The adversarial principle -- the equality of rights between the prosecutor and the defence lawyer -- is implemented in legal proceedings;
Кроме того, он напоминает, что у него не было возможности защитить себя и что в ходе разбирательства не был соблюден принцип состязательности.
He also recalls that he did not have the opportunity to defend himself and that the adversarial principle was not respected in the proceedings.
144. Нередко нарушается принцип состязательности, гарантированные законом права участников судебного процесса.
144. The adversarial principle and the legally guaranteed rights of the parties to judicial proceedings are not infrequently violated.
Кроме того, отмечаются положительные сдвиги в применении принципа состязательности; теперь в ходе полицейского расследования адвокат может:
A restoration of balance may be observed in the adversarial principle; during the judicial investigation the lawyer may now:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test