Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Возможно наиболее ярким примером этого утверждения стала Россия.
Perhaps the most dramatic example of this is Russia.
Но вот другой пример этого удивительного "Движения переводов".
But here is another example of this amazing translation movement.
Откройте учебники на третьей странице, там вы найдёте несколько несколько примеров этого правила.
Open your textbooks at page three, and there are some straightforward examples of this rule.
Иллюстрируем это простым геометрическим примером.
A simple geometrical example will illustrate this.
Яркий пример фантастического явления.
It would become a dramatic example of these fantastic phenomena.
И ведь это всего один пример, а таким был весь учебник.
That’s only an example: it was perpetually like that.
Вот вам простой пример того, что приводит меня в оторопь.
That’s just an example of the kind of things that overwhelm me.
Подавай им пример в тавернах, пример мотовства.
Give them an example at the taverns—an expensive example.
Который может служить для нее примером. Понимаешь? — Примером?
Someone to set an example for her. You see?” “An example?
На примерах, которым стоит подражать, и примерах, которых нужно избегать.
Examples to follow, examples to avoid.
– Подавая другим пример, мы должны отвечать за последствия. – Я подал пример?!
“There are consequences to setting an example.” “I set an example!
— Хорошая у тебя теория, о примерах, — сказала она. — Но ведь каждый человек является примером, разве не так?
"That's a nice theory, examples," she said. "But everybody's an example, aren't they?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test