Перевод для "приготовительная школа" на английский
Приготовительная школа
сущ.
Примеры перевода
Общие показатели охвата детей школьного возраста в 1994 году были следующими: начальные школы - 75-85 процентов, приготовительные школы - 45-65 процентов и средние школы - 25-35 процентов.
The gross enrolment rates in 1994 were the following: 70 to 85 per cent for primary schools, 45 to 65 per cent for preparatory schools and 25 to 35 per cent for secondary schools.
Реконструкция Накабской приготовительной школы в лагере Рашидия в районе Тира, начатая в течение второй недели апреля 2003 года, после того как армия Ливана разрешила ввоз строительных материалов на территорию лагеря, идет медленными темпами из-за продолжающих действовать ограничений на завоз строительных материалов в лагеря, находящиеся в южном Ливане.
The reconstruction of Naqab Preparatory School at the Rashidieh Camp, Tyre area, which commenced during the second week of April 2003 following permission from the Lebanese Army to bring construction material into the camp, is proceeding at a slow pace owing to the continued restrictions imposed on bringing building material to south Lebanon camps.
Следуя испытанной временем традиции, бывший старший префект и герой крикетных полей поступает на работу в сельскую приготовительную школу,[54] которая нанимает учителей без диплома, разумеется, на неполную ставку.
Availing himself of time-honored tradition, the former head prefect and cricket hero signs up with a rural preparatory school that accepts unqualified teachers at a discount.
Желтый с черным – цвета хорошей местной приготовительной школы, все ее ученики будут сдавать и обязательно сдадут единый вступительный экзамен в частную школу; у каждого там своя собственная крикетная бита, собственные бутсы и щитки и даже собственная длинная сумка специально для этого снаряжения.
Yellow and black are the colours of the right local preparatory school, where all the boys are going to take, and pass, the Common Entrance exam to a public school, and where everyone has his own cricket bat, his own boots and pads, and a special long bag to put them in.
сущ.
Ты сказал "средняя школа", не "приготовительная школа"?
You did say high school, not prep school?
Человек убеждён, что момент, когда его выгнали из приготовительной школы стал началом его преступной жизни.
The man is convinced that getting thrown out of prep school was the beginning of his life of crime.
Помнишь, в приготовительной школе мы так отчаялись избежать Президентского Теста на Физическое Соответствие что подожгли окурок под пожарной сигнализацией...
Oh, remember in prep school when we were so desperate to avoid the President's Physical Fitness Test-- That we lit a match underneath the fire alarm,
- Знаешь чем больше я об этом думаю тем больше понимаю, что всё началось в тот день, когда меня выкинули из приготовительной школы.
- You know, the more I think about it, this all started the day I got thrown out of prep school.
Там как-то задействована приготовительная школа рядом с вашим домом.
Something about the prep school next door to you.
— Как ты догадался? Я имею в виду, мне известно, что меня отправили далеко не в приготовительную школу, но... — Ах, вот как!
“How’d you guess? I mean, I know they didn’t exactly send me to prep school, but…” “Oh, really!
Прозвище это пошло из приготовительной школы, которую я посещал в моем родном штате Виргиния.
The name derives from my prep-school days down in my native state of Virginia.
— Послушай, — сказал он однажды Роско, — я ведь тебе давно говорю, что хочу ездить в приготовительную школу. — Что ж, поезжай, — коротко отозвался Роско.
he said to Roscoe one day, "I've told you over and over that I want to go to prep school." "Well, go, then,"
А в самом нежном возрасте его отправили терпеть тяготы и унижения сначала в английской приготовительной школе, а затем — в шотландской частной школе, страшнее которой ничего и быть не может.
And at a tender age he was sent away to endure the privations and humiliations of, first, an English prep school and then, the ultimate horror, a Scottish public school.
В приготовительной школе я уже начал заниматься сухой латынью и греческим, а отец читал мне английские стихи с подчеркнутой выразительностью, как это было принято в его школьные годы.
I had already been set at literal Latin and Greek at my prep school, and my father read English verse with the emphatic stress of his own classical schooldays.
Он сидел через проход и на один ряд позади меня рядом с мальчиками из мужской приготовительной школы Оукли, одетыми в малиновые блейзеры с голубым крестом на нагрудном кармане и мятые синие слаксы.
He was sitting across the aisle from me and one row back, beside the Oakley boys, boarders from the local boys’ prep school, in their maroon blazers with light blue crests on the pockets and wrinkled navy slacks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test