Перевод для "привели его" на английский
Привели его
Примеры перевода
Он попался на глаза священнику, и тот привел его в центр реабилитации.
A minister brought him into a rehabilitation programme.
Самоотверженность, или готовность принести себя в жертву, привела его на вершину политической власти, на пост президента своей страны, на котором он играл далеко не церемониальную роль.
Selflessness, or willingness to sacrifice, brought him to the summit of political power: to his country's presidency, where his role was far from ceremonial.
Лишь стремясь добиться подлинного баланса между миром и демократическими институтами, президент Республики Конго сумел восстановить мир в нашей стране после двух лет гражданской войны, последовавшей за демократическими выборами, которые привели его к власти.
It was by seeking a true balance between peace and democratic institutions that the President of the Republic of the Congo was able to restore peace in our country after two years of civil war, following the democratic elections that brought him to power.
Это государство, где правит единственный диктатор-психопат, который удерживает в своих руках абсолютную власть, попирает самые основные права человека и бросает за решетку своих бывших боевых товарищей, которые привели его к власти в независимой Эритрее.
It is a State administered by one authoritarian and psychotic absolute dictator, who has wrested the most basic human rights from his people and has jailed all his former comrades-in-arms, who brought him to power in an independent Eritrea.
Ежедневно военнослужащие совершают кражи автотранспортных средств, денег, драгоценностей и т.д. на всей территории страны. "Военные похитили у меня 450 долл. США"; "маклер был подвергнут избиениям, и у него было похищено 300 000 000 заиров"; "в мой дом вошли военные, говорившие по-английски, и украли у меня радио, деньги и драгоценности"; "руандийцы похитили моего сына, привели его ко мне домой окровавленного и обязали меня заплатить им 1000 долл. США, однако у меня было лишь 350, поэтому они избили и меня и забрали деньги" и т.д. - таковы некоторые сообщения, поступившие Специальному докладчику (приложение № 7).
Every day soldiers steal vehicles, money, jewellery, etc. throughout the country. “Soldiers robbed me of US$ 450”; “they struck a moneychanger and robbed her of NZ 300,000,000”; “English-speaking soldiers came into my house and stole my radio, money and jewellery”; “the Rwandese kidnapped my son, brought him bleeding back to my house and demanded 1,000 dollars, but I only had 350, so they beat me and took the money”, etc., are reports received by the Special Rapporteur. (Annex 7)
Из различных районов страны ежедневно поступают сообщения о краже военнослужащими автотранспортных средств, денег, драгоценностей и т.д. "Военные отобрали у меня 450 долларов"; "работника обменной конторы избили и забрали у него 300 млн. новых заиров"; "в мой дом ворвались военные, говорившие по-английски, и забрали у меня радиоприемник, деньги и драгоценности"; "руандийцы похитили моего сына, а затем привели его ко мне окровавленного и потребовали у меня 1 000 долларов, но, поскольку у меня было только 350 долларов, прежде чем забрать эти деньги, они избили меня" и т.д. - таковы типичные рассказы потерпевших (приложение VII).
Every day soldiers steal vehicles, money, jewellery, etc. throughout the country. “Solders robbed me of US$ 450”; they beat a money changer and robbed her of NZ 300,000,000”; “English—speaking soldiers came into my house and stole my radio, money and jewellery”; “the Rwandans kidnapped my son, brought him bleeding back to my house and demanded $1,000 thousand, but I had only $ 350, so they beat me and took the money”, etc., are the sort of complaints frequently heard (annex VII).
Ты привела его сюда.
You brought him here.
Ты привел его сюда.
You brought him in.
…Боль привела его в себя.
...It was the pain that brought him out of it.
Что привело его в Эдмонтон?
What brought him to Edmonton?
Привел его пообедать.
He brought him for lunch.
– Кто привел его сюда?
“Who brought him here?”
Но ведь ты привел его сюда.
But you brought him here.
Они привели его в сознание…
They brought him back to consciousness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test