Перевод для "прибыл в аэропорт" на английский
Прибыл в аэропорт
  • arrived at the airport
  • i arrived at the airport
Примеры перевода
arrived at the airport
Третий заявитель прибыл в аэропорт утром, но его не выпускали до вечера.
The third complainant arrived at the airport in the morning and was not released until the evening.
Мы прибыли в аэропорт Гуантанамо 26 июля 2004 года к вечеру по местному времени.
We arrived at Guantanamo Airport on 26 July 2004 in late afternoon in local time.
Тем не менее автор, который хотел присутствовать на слушании дела, прибыл в аэропорт Осло, где ему было отказано во въезде в страну.
Nevertheless, the author, who wanted to be present at the hearing, arrived at the airport of Oslo, where he was refused entry.
6. Когда г-н Мусаев прибыл в аэропорт, к нему подошли два сотрудника таможни, которые проверили его багаж и документы.
6. Upon arrival at the airport Mr. Musaev was approached by two customs officers, who checked his luggage and documents.
Когда я прибыл в аэропорт, меня блокировали, и мои министры -- мои соотечественники -- представители коренных народов -- были подвергнуты многочасовому контролю в аэропорту.
When I arrived at the airport, I was blocked, and my ministers -- my indigenous compatriots -- were subjected to hours and hours of controls at the airport.
Прибывший в аэропорт министр обороны Дэниел Чи заявил находившимся там силам ЭКОМИЛ о том, что он ожидает прибытия важного гостя и попросил силы ЭКОМИЛ покинуть аэропорт.
The Minister of Defence, Daniel Chea, arrived at the airport, told the ECOMIL forces in charge that he was waiting for an important visitor, and asked the ECOMIL forces to leave the airport.
Тешич прибыл в аэропорт Дубровника после того, как самолет <<Австрийских авиалиний>>, на котором он совершал перелет из Вены, Австрия, в Сараево, Босния и Герцеговина, был перенаправлен в Дубровник ввиду плохих погодных условий.
Tesic arrived at Dubrovnik airport after the Austrian Airlines flight on which he was travelling from Vienna, Austria, to Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, was diverted to Dubrovnik because of poor weather conditions.
Эта рота прибыла в аэропорт Приштины 17 и 18 мая 2008 года. 29 мая 2008 года Австрия приняла от Турции командование южной многонациональной оперативной группой.
That company unit arrived at Pristina Airport on 17 and 18 May 2008. On 29 May 2008, Austria took over the command of Multinational Task Force South from Turkey.
Сэр, вы оставляли сумку без присмотра с тех пор как вы прибыли в аэропорт?
Sir, has your bag been out of your possession at all since arriving at the airport?
Теперь, когда армейские коммандос прибыли в аэропорт, похоже, что полномасштабная война в опасной близости.
Now that the Special army commandos have arrived at the airport, the likelihood of a full-scale battle is dangerously close.
Но когда он прибыл в аэропорт, все местные газеты пестрели заголовками о случившемся.
But when he arrived at the airport the local paper had the story in headlines.
Как он потерял ее? Попов прибыл в аэропорт Дублина незадолго до ленча.
How had he lost it? Popov arrived at Dublin Airport before lunch.
Я прибыла в аэропорт, молясь про себя, чтобы у меня не было перевеса багажа из-за переизбытка подарков.
I arrived at the airport, praying silently that the weight of my gifts hadn’t pushed me over the limit.
Она вспомнила об Александре и Каренне Рентах, которые прибыли в аэропорт Логан всего за неделю до своей гибели.
She thought of Alexander and Karenna Ghent, who had arrived at Logan Airport just a week before their deaths.
А в это время «упаковки» как раз прибыли в аэропорт: три больших ящика с бирками дипломатического багажа. Приехавший из посольства сотрудник проследил за тем, чтобы ящики были выгружены из самолета невскрытыми.
THE PACKAGES WERE just arriving at the airport—three rather large boxes with diplomatic stickers on them—and an official from the embassy was at the ramp to make sure they weren't tampered with.
В назначенное ясное солнечное утро Инга Глауен и Сессили прибыли в аэропорт. Глауен нес плетеную корзинку и длинную ручную сеть, а Сессили несла сумку с провизией.
On the appointed bright sunny Ing morning, Glawen and Sessily arrived at the airport, Glawen with a pair of mesh baskets and a long-handled net while Sessily carried a picnic hamper.
Вы прибыли в аэропорт, оставив свою ненаглядную в Риме. До того вы прожили с ней два месяца, в ее квартире, причем последние дни выдались очень печальными.
You arrived at the airport, having left your true love in Rome, but also after having been confined to her company for two months, living in her apartment, the last few days of which have been sad days, seeing her to her father’s funeral.”
Прибыв в аэропорт «Шереметьево», дипломатический курьер вышел через боковую дверь и беспрепятственно преодолел пограничный и таможенный контроль, защищенный брезентовой сумкой и дипломатическим паспортом. Затем он сел в ожидавшую его посольскую машину и направился в город.
On arriving at Sheremetyevo Airport, the Diplomatic Courier walked out the forward door and breezed through immigration control on the strength of his canvas bag and diplomatic passport, then walked to the waiting embassy car for the drive into town.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test