Перевод для "при поддержке" на английский
При поддержке
Примеры перевода
Есть ли тут поддержка, или поддержка отсутствует?
If there is support or no support?
Поддержка самоуправления (бюджетная поддержка)
Support for self-government (budget support) 4.75
Программная поддержка РЦБК и научная поддержка
Programme BCRC support and scientific support
Административная/техническая поддержка: Отдел поддержки миссии
Administrative/technical support: Mission support
Программа поддержки включает в себя три основных компонента: институциональная поддержка, техническая поддержка и посредничество в распространении знаний.
The support programme has three pillars: institutional support, technical support and knowledge brokering.
Группа поддержки для Мали, Департамент полевой поддержки
Department of Field Support Mali Support Team
3.3 Административная поддержка: группа по поддержке Договора
3.3 Administrative support: a Treaty support unit
Стандартные мероприятия поддержки: компонент 4, поддержка
Standard support outputs: component 4, support
Поддержка медицинских служб: Департамент полевой поддержки
Medical services support - Department of Field Support
b) добивается поддержки организации или оказывает ей поддержку;
(b) solicits support for or gives support to an entity;
Целый батальон при поддержке глайдеров.
A battalion supported by gliders.
При поддержке Службы кинематографии Министерства Культуры РФ
Supported by the Russian Cinematography Dept., Ministry of Culture,
Одна или две моторизованные роты при поддержке бронеавтомобилей.
One or two motorized companies supported by armoured vehicles.
При поддержке милорда Канцлера Рисли и ...архиепископа Кранмера.
He will be supported by my Lord Chancellor Risley and Archbishop Cranmer.
Полиция проворачивает свои делишки при поддержке сотрудников "Йоркшир Пост"
What are you talking about? The police going about their business, supported by the good old Yorkshire Post.
Ракетный линкор класса Raven, при поддержке РЭБ Blackbird'а и фрегат-таклер.
One missile boat damage dealer - a Raven class battleship, Supported by a Blackbird EW and a tackler frigate
при поддержке Государственного Фонда Чешской Кинематографии и Министерства Культуры Словацкой Республики
Supported by the Czech State Fund For Czech Cinematography And the Ministry of Culture of the Slovak Republic
Мод, при поддержке Глостера и графа Бартоломео, втайне собирает армию, чтобы выступить против Стефана и отвоевать трон.
Maud, supported by Gloucester and Earl Bartholomew, is secretly raising an army against Stephen to regain the throne.
Корабли продолжают парить над планетой... при поддержке небольших эксплуатационных команд... чьи души так же истощены как и их численность.
The ships continue to hover over the planet, supported by small maintenance crews whose spirits are as depleted as their numbers.
Подразделения 16-й армии при поддержке огнеметов десантных отрядов Ленинградской дивизии продвигаются вместе с моторизованными отрядами 6-ой Сталинской советской Бригады в восточном направлении при массивной поддержке с воздуха.
Elements of the 16th Army supported by flamethrowers of the shock troops of the Leningrad Division are advancing with mechanized armoured units of Stalin's Soviet 6th Brigade in an easterly direction, under massive air cover.
Этой монетой я и собираюсь заплатить за вашу поддержку.
This is the coin I offer for your support.
Ощущаете ли поддержку со стороны руководства?
Do you feel you receive enough support from the school management?
— Спасибо за поддержку, Рон, — язвительно бросила Гермиона.
“Thank you for your support, Ron,” Hermione said acidly.
А между тем Пульхерия Александровна, без ее поддержки, видимо находилась в нерешимости.
And meanwhile, without her support, Pulcheria Alexandrovna obviously felt hesitant.
Хават встал и окинул комнату взглядом, словно ища поддержки.
Hawat arose, glanced around the room as though seeking support.
А он ответил: «Разумеется, но, если я скажу об этом, наши исследования лишатся поддержки».
He said, “Yes, but then we won’t get support for more research of this kind.”
Устраивать вечеринки в поддержку Гарри Поттера — не самая разумная линия поведения в настоящий момент».
Support Harry Potter’ parties are unwise in the present climate.”
Что самое странное, поддержка Гермионы выбивала его из колеи не меньше, чем сетования Рона.
The odd thing was that Hermione’s support made him feel just as confused as Ron’s doubts.
— Довольно! — резко одернула его мадам Малкин, оглядываясь в поисках поддержки. — Мадам… прошу вас…
said Madam Malkin sharply, looking over her shoulder for support. “Madam, please!”
– Вы не собираетесь оказать поддержку... – Мы окажем поддержку.
“You’re not going to support—” “We’ll support.
Но не для поддержки.
Not to be supportive.
Замечательная поддержка!
That was wonderful support!
Без поддержки Гайби вряд ли можно было рассчитывать и на поддержку Эрадоха.
Without the support of Gybi, the support from Eradoch would have been tentative indeed.
Им же нужна какая-то поддержка.
They must have support.
— Группа поддержки, кажется.
Support group, it appears.
Мы нуждаемся в их поддержке!
We need their support.
– Спасибо за поддержку.
“Thanks for your support,”
– Без воздушной поддержки – никогда.
Not without air support.
При поддержке Государственного агентства кинематографии украинского
With the support of the Ukrainian State Film Agency
При поддержке артполка первая атака противника успешно отбита.
With the support of artillery, the first attack was successfully contained.
Солдаты правительства пришли в деревню при поддержке американского консульства .
Government soldiers came to our village with the support of American advisors.
При поддержке друзей и членов семьи, он попробует справиться с этим.
With the support of his friends and family, he's gonna make it.
После кровавой бойни одним вечером, губернатор Мичигана, при поддержке Президента Соединенных Штатов
After a bloody battle one evening, the Governor of Michigan, with the support of the President of the United States
Начиная с этого момента, при поддержке абуддинской армии, я беру на себя обязанности президента Абуддина.
Starting as of this moment, I am, with the support of the Abuddinian military, assuming the office of President of Abuddin.
Поэтому сегодня, при поддержке моей семьи, я выдвигаю свою кандидатуру на пост губернатора нашего штата Мэн.
So, that is why today, with the support of my family, I am announcing my candidacy for governor of our great state of Maine.
Завтрашний штурм сооружения в Бостоне должен был быть первым ударом, скоординированной атакой при поддержке двух других массачусетских полков.
Tomorrow's assault on the structure in Boston was meant to be a first strike -- a coordinated attack with the support of two other Massachusetts regiments.
Зои Салливан при поддержке её мамы-тигрицы в свои 7 лет добилась исключения Питера Уайта из Парк-Слоуп.
Zoey Sullivan with the support of her tiger mommy is the seven-year-old force behind the expulsion of one Peter White of Park Slope.
with the support
Создан при поддержке Румынского центра кинематографии
Produced with the support Romanian Center of Cinematography
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test