Перевод для "преследующий его" на английский
Преследующий его
Примеры перевода
В мае 1972 года, выступая в Булавайо, г-н Ян Смит, занимавший в то время пост премьер-министра, произнес фразу, неотступно преследующую его по сей день.
In May 1972, in Bulawayo, Mr. Ian Smith, at the time Prime Minister, made a statement that continues to haunt him to this day.
Я надеюсь, моё лицо преследует его.
I hope the image of my face haunts him.
Похоже, его грехи вернулись и преследуют его.
Sounds like his sins have come back to haunt him.
Решение... которое преследует его с тех самых пор.
A judgment call... that has haunted him ever since.
Финч, похоже прошлое Уайлера вернулось и преследует его.
Finch, looks like Wyler's past has come back to haunt him.
Может быть, его игорное прошлое преследует его.
It may be that his gambling past is coming back to haunt him.
Он сделал всего одну ошибку, и повине партийной машины его прошлое преследует его.
I mean, he just made one mistake and, courtesy of the party machine, his past came back to haunt him.
Проповедник вернулся в свою церковь он еще отчаянно пытается искупить свой грех, за ошибку, которая преследует его, надеюсь, что не слишком поздно, чтобы изменить свою судьбу.
The preacher's back in his church, Still fighting desperately to make amends for his sin, For the mistake that haunts him,
Это история о мужчине, добившемся власти и богатства, убив свою жену, но она возвращается, преследует его, разрушает его счастье и сводит с ума.
And it was about a man who achieves power and wealth by killing his wife, but she comes back to haunt him and destroys his happiness and sanity.
Этот кошмар неотступно преследует его.
That was the nightmare that haunted him.
Он должно быть до сих пор преследует его.
It must still haunt him.
Слова были призраками, которые преследуют его.
Words were ghosts, things that would haunt him.
Зарек вздрогнул от воспоминаний, не понимая, почему они преследуют его сейчас.
Zarek flinched at the memory, wondering why it would haunt him now.
А когда не с ней, то ее образ преследует его как призрак, без которого ему не жить.
And when he didn’t see her, she haunted him like a ghost he couldn’t live without.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test