Перевод для "правильное управление" на английский
Правильное управление
Примеры перевода
ii) Для обзора предполагаемого экологического воздействия с целью правильного управления рисками и непредвиденными обстоятельствами?
To review predicted environmental impacts for proper management of risks and uncertainties?
Надо содействовать правильному управлению экологическими активами, что существенно важно для устойчивости туризма.
Proper management of environmental assets, which is essential for the sustainability of tourism, should be promoted.
Чтобы международная система eTIR взаимодействовала с гарантом и обеспечивала правильное управление системой гарантий на международном уровне.
that the eTIR international system interfaces with the guarantor and will ensure the proper management of the guarantee system at international level.
Она подчеркнула, что финансовые трудности не должны становиться предлогом для бездействия, так как правильное управление ресурсами обеспечит их эффективное распределение.
She emphasized that financial limitations should not be an excuse for inaction, as proper management of resources would ensure efficient and effective allocation.
10. Правильное управление активами операций по поддержанию мира и их координация с поставками являются предварительными условиями повышения уверенности государств-членов в правильном использовании Организацией ресурсов по поддержанию мира.
10. The proper management of peacekeeping assets and their coordination with procurement were preconditions for increasing Member States’ confidence in the Organization’s use of peacekeeping resources.
По первоначальному замыслу Отдел должен был заниматься "всесторонним развитием женщин", а его Программным заявлением было "оказание поддержки женщинам путем правильного управления и эффективного руководства, обучения, подготовки и экономического развития".
The original vision of the Division was "the total development of women" and its Mission Statement was "The provision of support services for women through proper management and effective leadership, education, training and economic development."
1. Государства-участники постоянно обеспечивают безопасность складов и правильное управление запасами стрелкового оружия и легких вооружений, боеприпасов к ним и составных частей и компонентов, которые могут быть использованы для их изготовления, ремонта или сборки.
1. The States Parties shall maintain the security of depots and ensure the proper management of stockpiles of small arms and light weapons, their ammunition and all parts and components that can be used for their manufacture, repair and assembly at all times.
Правильное управление процессом городского развития предусматривает укрепление демократической системы местного управления на всех уровнях в целях мобилизации ресурсов общества, необходимых для расширения и модернизации неадекватной городской инфраструктуры и повышения эффективности и действенности системы управления жилищным хозяйством, с тем чтобы нынешние трудности не приобрели еще более острый характер.
Proper management of the urban process entails strengthening democratic local government at all levels to mobilize the societal resources required to expand and modernize inadequate urban infrastructures and increase the efficiency and effectiveness of housing management to prevent the current shortage from becoming even more acute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test